Lyrics and translation Francis Jay - Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
in
the
way
you
love
me
Что-то
в
том,
как
ты
меня
любишь,
Something
in-between
your
words
Что-то
между
твоих
слов.
I
know
I
ain't
paranoid
Я
знаю,
я
не
параноик,
We're
just
trying
to
fill
a
void
Мы
просто
пытаемся
заполнить
пустоту.
And
I
can't
be
your
one
and
only
И
я
не
могу
быть
твоим
единственным,
When
we're
just
scared
of
being
lonely
Когда
мы
просто
боимся
одиночества.
(I
wasn't
ready
for
you)
(Я
не
был(а)
готов(а)
к
тебе.)
I
could
never
ask
you
to
wait
Я
никогда
не
просил(а)
бы
тебя
ждать,
I
could
never
ask
you
to
change
Я
никогда
не
просил(а)
бы
тебя
меняться.
Funny
thing
about
it
Забавно
то,
Is
I
think
you
probably
would
anyway
Что
я
думаю,
ты
бы,
наверное,
все
равно
это
сделал(а).
Bad
for
me
to
stick
around
Мне
вредно
оставаться,
Don't
think
I
could
hold
you
down
yeah
Не
думаю,
что
я
смогу
удержать
тебя,
да.
I
think
you
should
let
me
go
Думаю,
тебе
стоит
отпустить
меня,
I
think
you
should
let
me
go
Думаю,
тебе
стоит
отпустить
меня.
Baby
something
isn't
right
Детка,
что-то
не
так,
I
think
about
it
all
the
time
Я
думаю
об
этом
все
время.
I
could
never
bring
myself
to
find
the
reason
why
Я
никогда
не
смог(ла)
бы
заставить
себя
найти
причину.
I
think
you
should
let
me
go
Думаю,
тебе
стоит
отпустить
меня.
Don't
you
find
it
ironic
Тебе
не
кажется
это
ироничным,
That
you
find
yourself
running
Что
ты
убегаешь,
Every
time
I
tell
you
I
love
you
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя?
Every
time
I
show
you
Каждый
раз,
когда
я
показываю
тебе,
I'm
still
feeling
lonely
Я
все
еще
чувствую
себя
одиноким(ой),
When
you're
here
Когда
ты
здесь,
(I
wasn't
ready
for
you)
(Я
не
был(а)
готов(а)
к
тебе.)
But
I
would
never
ask
you
to
wait
Но
я
никогда
не
просил(а)
бы
тебя
ждать,
I
would
never
ask
you
to
change
Я
никогда
не
просил(а)
бы
тебя
меняться.
Funny
thing
about
it
Забавно
то,
Is
I
think
you
probably
would
anyway
Что
я
думаю,
ты
бы,
наверное,
все
равно
это
сделал(а).
Bad
for
me
to
stick
around
Мне
вредно
оставаться,
Don't
think
I
could
hold
you
down
yeah
Не
думаю,
что
я
смогу
удержать
тебя,
да.
I
think
you
should
let
me
go
Думаю,
тебе
стоит
отпустить
меня,
I
think
you
should
let
me
go
Думаю,
тебе
стоит
отпустить
меня.
Baby
something
isn't
right
Детка,
что-то
не
так,
I
think
about
it
all
the
time
Я
думаю
об
этом
все
время.
I
could
never
bring
myself
to
find
the
reason
why
Я
никогда
не
смог(ла)
бы
заставить
себя
найти
причину.
I
think
you
should
let
me
go
Думаю,
тебе
стоит
отпустить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Mhangwana
Attention! Feel free to leave feedback.