Lyrics and translation Francis Lai - Le Passager De La Pluie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Passager De La Pluie
Пассажир дождя
Le
ciel
est
gris
la
pluie
s'invite
Небо
серое,
дождь
приглашает,
Comme
par
surprise
Как
будто
врасплох.
Elle
est
chez
nous
et
comme
un
rite
Он
уже
здесь,
и
словно
обряд,
Qui
nous
enlise
Что
нас
увязнуть
зовет.
Les
parapluies
s'ouvrent
en
cadence
Зонтики
открываются
в
такт,
Comme
une
danse,
Словно
в
танце,
Les
gouttes
tombent
en
abondance
Капли
падают
обильно,
Sur
douce
France.
На
милую
Францию.
Tombe
tombe
tombe
la
pluie
Падает,
падает,
падает
дождь
En
ce
jour
de
dimanche
de
décembre
В
этот
декабрьский
воскресный
день,
à
l'ombre
des
parapluies
В
тени
зонтов
Les
passants
se
pressent
pressent
pressent
sans
attendre
Прохожие
спешат,
спешат,
спешат,
не
медля.
On
l'aime
parfois
elle
hausse
la
voix
Мы
любим
его
иногда,
он
повышает
голос,
Elle
nous
bouscule
Он
нас
толкает.
Elle
ne
donne
plus
de
ses
nouvelles
Он
не
дает
о
себе
знать
En
canicule
В
летний
зной.
Puis
elle
revient
comme
un
besoin
Потом
он
возвращается,
как
потребность,
Par
affection
Из-за
привязанности,
Et
elle
nous
chante
sa
grande
chanson
И
он
поет
нам
свою
великую
песню,
Tombe
tombe
tombe
la
pluie
Падает,
падает,
падает
дождь
En
ce
jour
de
dimanche
de
décembre,
В
этот
декабрьский
воскресный
день,
à
l'ombre
des
parapluies
В
тени
зонтов
Les
passants
se
pressent,
pressent,
pressent
sans
attendre
Прохожие
спешат,
спешат,
спешат,
не
медля.
Tombe
tombe
tombe
la
pluie
Падает,
падает,
падает
дождь
En
ce
jour
de
dimanche
de
décembre
В
этот
декабрьский
воскресный
день,
à
l'ombre
des
parapluies
В
тени
зонтов
Les
passants
se
pressent
pressent
pressent
sans
attendre
Прохожие
спешат,
спешат,
спешат,
не
медля.
Et
tombe,
tombe
И
падает,
падает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lai Francis Albert, Japrisot Sebastien
Attention! Feel free to leave feedback.