Lyrics and translation Francis Lalanne - J'ai vingt ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
20
ans
et
le
monde
à
prendre,
même
si
j'peux
pas
tout
voir
Мне
20,
и
мир
у
моих
ног,
хоть
я
и
не
всё
вижу
20
ans
et
l′amour
à
apprendre,
même
si
j'crois
tout
savoir
20
лет,
и
любовь
познавать,
хоть
я
и
всё,
кажется,
знаю
Les
vieux
disent
que
j'ai
de
la
chance
Старики
говорят,
что
мне
повезло
Que
le
bonheur
est
là
qui
m′attend
Что
счастье
ждет
меня
впереди
Qu′à
20
ans
rien
n'a
d′importance
Что
в
20
лет
ничто
не
важно
Que
la
vie
commence
à
20
ans
Что
жизнь
начинается
в
20
лет
Pourtant
y
en
a
qui
ont
le
mal
de
vivre
Но
есть
и
те,
кому
жизнь
не
мила
20
ans
et
comme
envie
de
crever
В
20
лет,
и
хочется
лишь
умереть
Mais
c'est
peut-être
qu′ils
sont
ivres
Но,
возможно,
они
просто
пьяны
A
force
d'avoir
trop
rêvé
Оттого,
что
слишком
много
мечтали
J′ai
20
ans
et
le
monde
à
prendre,
même
si
j'peux
pas
tout
voir
Мне
20,
и
мир
у
моих
ног,
хоть
я
и
не
всё
вижу
20
ans
et
l'amour
à
comprendre,
même
si
j′crois
tout
savoir
20
лет,
и
любовь
постигать,
хоть
я
и
всё,
кажется,
знаю
Foutre
le
bordel
dans
ce
vieux
monde,
Устроить
переполох
в
этом
старом
мире,
C′est
c'qu′y
a
d'mieux
à
faire
et
pourtant
Вот
что
лучше
всего
сделать,
и
все
же
Y
a
que
l′écho
qui
nous
réponde
Только
эхо
нам
отвечает
Quand
on
veut
se
battre
à
20
ans
Когда
мы
хотим
бороться
в
20
лет
Gueuler
l'amour
sur
cette
Terre
Кричать
о
любви
на
этой
Земле
C′est
comme
pisser
dans
un
violon
Это
все
равно
что
мочиться
в
скрипку
Personne
n'y
trouvera
rien
à
faire
Никто
не
найдет
в
этом
смысла
A
part
faire
dans
ses
pantalons
Кроме
как
обмочиться
в
штаны
J'ai
20
ans
et
le
monde
à
prendre,
même
si
j′peux
pas
tout
voir
Мне
20,
и
мир
у
моих
ног,
хоть
я
и
не
всё
вижу
20
ans
et
l′amour
à
surprendre,
même
si
j'crois
tout
savoir
20
лет,
и
любовь
удивлять,
хоть
я
и
всё,
кажется,
знаю
Pourtant,
pour
que
la
vie
soit
belle
Но,
чтобы
жизнь
была
прекрасна
J′irai
bousculer
l'Univers
Я
пойду,
потрясу
Вселенную
Et
mettre
mes
tripes
rebelles
И
выплесну
свою
мятежную
душу
Sur
ma
guitare
et
sur
mes
vers,
На
свою
гитару
и
в
свои
стихи,
On
ira
casser
la
déprime
Мы
пойдем
крушить
уныние
Et
combler
le
manque
d′amour
И
восполнять
недостаток
любви
Que
ce
vieux
monde
nous
donne
en
prime
Который
этот
старый
мир
дает
нам
в
придачу
Avant
qu'on
nous
donne
le
jour
Прежде
чем
нам
дадут
умереть
J′ai
20
ans
et
le
monde
à
prendre,
même
si
j'peux
pas
tout
voir
Мне
20,
и
мир
у
моих
ног,
хоть
я
и
не
всё
вижу
20
ans
et
l'amour
à
répandre,
même
si
j′crois
tout
savoir
20
лет,
и
любовь
дарить,
хоть
я
и
всё,
кажется,
знаю
Je
sais
pas
où
la
vie
me
mène
Я
не
знаю,
куда
жизнь
меня
ведет
Et
j′avoue
que
j'm′en
fous
un
peu
И
признаюсь,
мне
немного
все
равно
L'essentiel
c′est
qu'elle
soit
bien
pleine
Главное,
чтобы
она
была
полна
Et
tant
pis
si
je
vis
pas
vieux
И
не
беда,
если
я
не
доживу
до
старости
Et
que
tous
les
gars
de
mon
âge
И
пусть
все
парни
моего
возраста
Disent
à
ceux
qui
sont
pas
contents
Скажут
тем,
кто
недоволен
Que
c′est
un
péché
d'être
sage
Что
грех
быть
разумным
Et
qu'on
les
emmerde
à
20
ans
И
что
нам
наплевать
в
20
лет
Hey!
J′ai
20
ans
et
le
monde
à
prendre,
même
si
j′peux
pas
tout
voir
Эй!
Мне
20,
и
мир
у
моих
ног,
хоть
я
и
не
всё
вижу
20
ans,
et
l'amour
à
apprendre,
même
si
j′crois
tout
savoir
20
лет,
и
любовь
познавать,
хоть
я
и
всё,
кажется,
знаю
20
ans
et
l'amour
à
défendre
20
лет,
и
любовь
защищать
Avant
qu′il
soit
trop
tard!
Пока
не
стало
слишком
поздно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Lalanne
Attention! Feel free to leave feedback.