Lyrics and translation Francis Lalanne - Ouvrir son cœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouvrir son cœur
Открыть свое сердце
Ouvrir
son
cœur
et
son
esprit
Открыть
свое
сердце
и
разум,
Ouvrir
les
portes
du
paradis
Открыть
врата
рая
Qui
ont
l'enfer
au
fond
des
yeux
У
кого
ад
в
глазах.
Ouvrir
son
cœur
et
son
esprit
Открыть
свое
сердце
и
разум,
Ouvrir
les
frontières
de
son
pays
Открыть
границы
своей
страны
A
ceux
qu'on
a
Тем,
кого
мы
Privé
du
droit
de
vivre
heureux
Лишили
права
жить
счастливо.
Je
ne
peux
plus
voir
tous
ces
gens
Я
больше
не
могу
видеть
всех
этих
людей,
Mourir
sous
les
roues
d'un
train
Гибнущих
под
колесами
поезда,
Partant
pour
le
pays
Отправляющихся
в
страну,
Qui
ne
veut
pas
les
recevoir
Которая
не
хочет
их
принимать.
Je
ne
veux
plus
Я
больше
не
хочу
Voir
ces
troupeaux
d'humains
Видеть
эти
толпы
людей,
Dériver
sur
ces
bateaux
Дрейфующих
на
этих
лодках
Sous
le
regard
de
ceux
qui
ne
veulent
rien
voir
Под
взглядом
тех,
кто
ничего
не
хочет
видеть.
Je
veux
chanter
des
mots
d'enfants
Я
хочу
петь
детские
слова
A
vous
messieurs
que
l'on
nomme
grands
Вам,
господа,
которых
называют
великими.
Quand
on
est
grand
Когда
ты
великий,
On
ne
peut
pas
ne
pas
savoir
Ты
не
можешь
не
знать
Savoir
ces
femmes
et
ces
bébés
О
женщинах
и
младенцах,
Qui
n'ont
même
plus
d'eau
pour
pleurer
У
которых
даже
нет
воды,
чтобы
плакать.
Le
savoir
et
faire
comme
si
Знать
об
этом
и
делать
вид,
Les
aider
n'était
pas
un
devoir
Что
помогать
им
— не
твой
долг.
Car
il
y
a
assez
d'argent
Ведь
денег
достаточно,
Assez
de
terre
pour
tous
les
gens
Земли
достаточно
для
всех
людей,
Et
pour
qu'aucun
ne
soit
jamais
chassé
Чтобы
никто
никогда
не
был
изгнан
Du
monde
où
il
est
né
Из
мира,
где
он
родился.
Car
il
y
a
assez
de
temps
Ведь
времени
достаточно,
Pour
que
demain
soit
maintenant
Чтобы
завтра
стало
сегодня,
L'univers
dont
tous
les
hommes
Вселенной,
о
которой
все
люди
Ont
toujours
rêvé.
Всегда
мечтали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): francis lalanne
Attention! Feel free to leave feedback.