Francis Lalanne - Si tu te moques d'un mec qui pleuré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francis Lalanne - Si tu te moques d'un mec qui pleuré




Si tu te moques d'un mec qui pleuré
Если ты смеешься над плачущим парнем
T′es qu'une qui triche avec le cœur,
Ты просто та, что играет с сердцами,
Si tu te moques d′un mec qui pleure
Если ты смеешься над плачущим парнем.
Si tu te moques d'un mec qui pleure,
Если ты смеешься над плачущим парнем,
Si tu te moques d'un mec qui pleure
Если ты смеешься над плачущим парнем,
T′es qu′une même pas bonne à tirer, si tu te marres à le voir pleurer
Ты даже не стоишь выстрела, если ржешь, видя его слезы.
Si tu te marres à le voir pleurer, si tu te marres à le voir pleurer
Если ржешь, видя его слезы, если ржешь, видя его слезы.
Le gros Lulu qu't′as fait souffrir
Толстяк Лулу, которого ты заставила страдать,
Parce que t'aimais pas bien sa panse
Потому что тебе не нравился его живот,
Dis pas, dis pas qu′c'est qui t′faisait pas jouir
Не говори, не говори, что это не доставляло тебе удовольствия,
Tu l'sais qu'il tient bien la distance
Ты знаешь, что он на многое способен,
Même que c′est pour ça qu′tu t'l′es fait
Именно поэтому ты его и выбрала,
Mais tu mouilles à l'voir comme un gosse
Но ты таешь, видя его, как ребенка,
Pleurer jusqu′à même plus bander
Плачущего до такой степени, что уже не может стоять,
Et s'dire qu′son bide c'est pire qu'une bosse
И думающего, что его пузо хуже горба.
Le p′tit François qu′t'as fait mourir
Маленький Франсуа, которого ты довела до смерти,
À force de l′quitter pour des autres
Постоянно бросая его ради других,
P't′être qu'il te donnait pas d′plaisir
Может быть, он не доставлял тебе удовольствия,
Mais à part toi, il aimait rien d'autre
Но кроме тебя, он никого не любил.
C'est pour ça qu′tu l′as revu chaque fois
Поэтому ты возвращалась к нему каждый раз,
Après chacune de tes victoires
После каждой своей победы,
Tu voulais qu'il se flingue pour toi
Ты хотела, чтобы он застрелился из-за тебя,
Maintenant ça te fait une histoire
Теперь это твоя история.
Et l′pauvre Dédé qu't′as fait vieillir
И бедный Деде, которого ты состарила,
Parce que tu l'as pas eu tout d′suite
Потому что ты не досталась ему сразу,
Fallait qu'tu l'aides à se détruire
Тебе нужно было помочь ему разрушить себя,
À coup de larmes, à coups de cuites
Слезами и пьянством,
Le temps d′lui faire croire qu′tu l'aimais
Чтобы заставить его поверить, что ты его любишь,
Comme il rêvait pour toute sa vie
Как он мечтал всю свою жизнь,
Maintenant ça t′plaît de l'voir s′traîner
Теперь тебе нравится видеть, как он влачит существование,
T'as mis l′temps mais t'as réussi
Ты потратила время, но ты добилась своего.
Même le Gégé l'a pas pu t′fuir
Даже Жеже не смог от тебя убежать,
Lui qu′a fait courir tant de filles
Тот, кто заставил страдать столько девушек,
T'as quand même fini par l′finir
Ты все равно смогла его доконать,
Par mettre son orgueil en guenille
Растоптать его гордость,
Tu dis qu'c′est tout c'qu′il méritait
Ты говоришь, что это все, что он заслужил,
Pour l'mal qu'il a fait aux copines
За ту боль, что он причинил подружкам,
Mais toi t′as rien à lui envier
Но ты ничем не лучше его,
Sauf que jamais t′auras sa pine
Разве что у тебя никогда не будет его члена.





Writer(s): Francis Lalanne


Attention! Feel free to leave feedback.