Francis Lemarque - Le Piano Du Pauvre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francis Lemarque - Le Piano Du Pauvre




Le piano du pauvre
Пианино бедняги
Se noue autour du cou
Завязывается на шее
La chanson guimauve
Песня зефира
Toscanini s′en fout
Тосканини все равно.
Mais il est pas chien
Но он не собака.
Et le lui rend bien
И делает это ему хорошо
Il est éclectique
Это эклектично
Sonate ou java
Соната или Ява
Concerto polka
Концерт польки
Il aim' la musique
Он любит музыку
Le piano du pauvre
Пианино бедняги
C′est l'Chopin du printemps
Это весенний Шопен
Sous le soleil mauve
Под лиловым солнцем
Des lilas de Nogent
Ноганская сирень
Il roucoule un brin
Он воркует прядь
A ceux qui s'plais′nt bien
Тем, кому это не нравится
Et fait des avances
И делает авансы
Ravel ou machin
Равель или Мачин
C′est déjà la fin
Это уже конец
Mais v'là qu′y r'commence
Но с этого все и начинается
Le piano du pauvre
Пианино бедняги
Se noue autour des reins
Завязывается вокруг почек
Sa chanson guimauve
Его песня зефир
Ça va toujours très loin
Это всегда заходит очень далеко
Car il n′est pas chien
Потому что он не собака
Toujours il y r'vient
Всегда приходит туда
Il a la pratique
У него есть практика
C′est pour ça d'ailleurs
Кстати, именно поэтому
Qu'les histoir′s de cœur
Пусть истории будут сердечными
Finiss′nt en musique
Закончи в музыке
Le piano du pauvre
Пианино бедняги
Est un joujou d'un sou
Это игра в одну копейку
Quand l′amour se sauve
Когда любовь спасает себя
Y a pas qu'lui qui s′en fout
Не только ему все равно.
Car on n'est pas chien
Потому что мы не собаки
On le lui rend bien
Ему делает хорошо
On est électique
Мы электоральны.
Jules ou bien machin
Жюль или Мачин
C′est déjà la fin
Это уже конец
Mais v'là qu'on y r′pique
Но когда мы туда попадем
Le piano du pauvre
Пианино бедняги
C′est pas qu'il est voyou
Дело не в том, что он бандит.
La chanson guimauve
Песня зефира
On en prend tous un coup
Мы все берем это на себя.
Car on n′est pas chien
Потому что мы не собаки
On a les moyens
У нас есть средства.
Et le cœur qui plisse
И сердце щурится,
Quand Paderewsky
Когда Падеревский
Tir' de son étui
Выхватив из кобуры
L′instrument d'service
Сервисный инструмент
Le piano du pauvre
Пианино бедняги
N′a pas fini d'jacter
Не закончил трясти
Sous le regard fauve
Под косым взглядом
Des rupins du quartier
Местные рупины
Pendant qu'les barbus
Пока бородатые
Du vieil Institut
Из старого Института
Posent leurs bésicles
Позируют свои безликие
Pour entendre au loin
Чтобы услышать вдалеке
Le piano moulin
Фортепианная мельница
Qui leur fait l′article
Кто делает им статью
Le piano du pauvre
Пианино бедняги
Dans sa boîte à bobards
В его коробке с бобинами
S′tape un air guimauve
- Тихо спросил зефир.
En s'prenant pour Mozart
Принимая себя за Моцарта
S′il a l'air grognon
Если он выглядит ворчливым
Et joue sans façons
И играй без всяких способов
Des javas perverses
Извращенные Джавы
C′est qu'il est pas chien
Дело в том, что он не собака.
Et puis qu′il faut bien
И потом, что нужно хорошо
Fair' marcher l'Commerce...
Ярмарка ' прогулка по торговле...





Writer(s): LEO FERRE, Léo FERRE, LÉO FERRE


Attention! Feel free to leave feedback.