Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get in the Car
Садись в машину
When
you
were
young
Когда
ты
была
моложе,
You
would
sit
in
the
backseat
Ты
сидела
на
заднем
сиденье.
Those
days
are
gone
Те
дни
прошли,
Now
you're
on
your
own
two
feet
Теперь
ты
стоишь
на
своих
двоих.
But
it's
not
that
simple
Но
не
все
так
просто,
Not
as
easy
as
it
seems
Не
так
легко,
как
кажется.
You're
gonna
need
someone
Тебе
понадобится
кто-то,
Someone
like
me
Кто-то
вроде
меня.
So
get
in
the
car
Так
что
садись
в
машину,
Get
in
the
car
Садись
в
машину.
Because
your
mother
told
me
Ведь
твоя
мама
сказала
мне
To
meet
you
right
here
Встретить
тебя
прямо
здесь.
I
know
it
sounds
crazy
Я
знаю,
это
звучит
безумно,
But
it's
true
I
swear
Но
это
правда,
клянусь.
You
gotta
be
careful
Ты
должна
быть
осторожна,
These
guy's
will
eat
you
alive
Эти
парни
съедят
тебя
живьем.
You
gotta
believe
me
Ты
должна
мне
поверить,
You're
gonna
want
me
by
your
side
Ты
захочешь,
чтобы
я
был
рядом.
So
get
in
the
car
Так
что
садись
в
машину.
You
could
be
bigger
than
madonna
Ты
можешь
стать
больше,
чем
Мадонна.
Get
in
the
car
Садись
в
машину.
C'mon
you
know
you
wanna
Давай,
ты
же
знаешь,
что
хочешь.
You're
moving
backwards
Ты
движешься
назад,
And
you
don't
know
what
you're
doing
И
ты
не
знаешь,
что
делаешь.
So
get
in
the
backseat,
baby
Так
что
садись
на
заднее
сиденье,
детка,
Cause
I'm
the
best
thing
you
got
going
Потому
что
я
— лучшее,
что
у
тебя
есть.
Don't
you
wanna
make
money
Разве
ты
не
хочешь
заработать
денег?
Cause
you're
making
a
mistake
Ведь
ты
совершаешь
ошибку.
I'll
let
you
sit
in
the
front
seat,
honey
Я
позволю
тебе
сесть
на
переднее
сиденье,
милая.
Don't
let
the
world
find
out
what
a
coward
you
are
Не
позволяй
миру
узнать,
какая
ты
трусиха.
You
should
get
in
the
car
Тебе
стоит
сесть
в
машину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Farewell Starlite
Attention! Feel free to leave feedback.