Francis and the Lights - You Still Take Me To The Light - translation of the lyrics into German




You Still Take Me To The Light
Du bringst mich immer noch ins Licht
Uh, every time (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
Uh, jedes Mal (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
Every time (Ooh)
Jedes Mal (Ooh)
And the stars will align (Every time)
Und die Sterne werden sich ausrichten (Jedes Mal)
You ain′t lyin' (Ooh-ooh)
Du lügst nicht (Ooh-ooh)
You ain′t lyin' (Ooh-ooh), you ain't lyin′ (Ooh)
Du lügst nicht (Ooh-ooh), du lügst nicht (Ooh)
You gon′ take me to the light (Every time, ah)
Du wirst mich ins Licht bringen (Jedes Mal, ah)
Every time, every time, every time
Jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal
Ooh, the fifth dimension
Ooh, die fünfte Dimension
You can see the time
Du kannst die Zeit sehen
It don't look aligned
Sie scheint nicht ausgerichtet
Ain′t no other side
Es gibt keine andere Seite
Tree ain't gotta listen (Listen)
Der Baum muss nicht lauschen (Lauschen)
Tree ain′t got an eye (Eye)
Der Baum hat kein Auge (Auge)
It can feel the vibe (Vibe)
Er kann die Schwingung fühlen (Schwingung)
It can touch the sky
Er kann den Himmel berühren
What a sense of balance (Balance)
Welch ein Gefühl für Gleichgewicht (Gleichgewicht)
Tree's catchin′ fire (He'll be last)
Der Baum fängt Feuer (Er wird der Letzte sein)
What a way to die
Was für eine Art zu sterben
And you still take me to the light every time (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
Und du bringst mich immer noch ins Licht, jedes Mal (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
You still take me to the light (Every time)
Du bringst mich immer noch ins Licht (Jedes Mal)
It seem like our stars align (Every time)
Es scheint, als ob unsere Sterne sich ausrichten (Jedes Mal)
You ain't lyin′ (Ooh-ooh)
Du lügst nicht (Ooh-ooh)
You ain′t lyin' (Ooh-ooh), you ain′t lyin' (Ooh)
Du lügst nicht (Ooh-ooh), du lügst nicht (Ooh)
You gon′ take me to the light (Every time, ah)
Du wirst mich ins Licht bringen (Jedes Mal, ah)
Every time, every time, every time
Jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal
You ain't lyin′
Du lügst nicht
Heaven is a ride, I just wanna ride
Der Himmel ist eine Fahrt, ich will nur fahren
I just wanna try somethin' new tonight
Ich will heute Abend nur etwas Neues ausprobieren
Heaven is a flight, don't leave me outside (Ooh)
Der Himmel ist ein Flug, lass mich nicht draußen (Ooh)
Take me every time, every time
Nimm mich jedes Mal, jedes Mal
It′s a giant water slide, don′t you hang me out to dry
Es ist eine riesige Wasserrutsche, lass mich nicht hängen
Ooh, the first dimension
Ooh, die erste Dimension
You ain't gotta eye
Du brauchst kein Auge
Ain′t no left or right (He'll be last)
Es gibt kein Links oder Rechts (Er wird der Letzte sein)
Too fast from the line
Zu schnell von der Linie
And you still take me to the light every time (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
Und du bringst mich immer noch ins Licht, jedes Mal (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
You still take me to the light (Ooh, every time)
Du bringst mich immer noch ins Licht (Ooh, jedes Mal)
It seem like our stars align (Every time)
Es scheint, als ob unsere Sterne sich ausrichten (Jedes Mal)
You ain′t lyin' (Ooh-ooh)
Du lügst nicht (Ooh-ooh)
You ain′t lyin' (Ooh-ooh), you ain't lyin′ (Ooh)
Du lügst nicht (Ooh-ooh), du lügst nicht (Ooh)
You gon′ take me to the light (Every time, ah)
Du wirst mich ins Licht bringen (Jedes Mal, ah)
Every time, take me
Jedes Mal, nimm mich
Every time, take me
Jedes Mal, nimm mich
Time
Mal
Darlin', in the first dimension
Liebling, in der ersten Dimension
You ain′t gotta lie
Musst du nicht lügen
You don't have to worry
Du musst dir keine Sorgen machen
Darlin′, ain't nobody decidin′
Liebling, niemand entscheidet
If you can set the distance
Ob du die Distanz bestimmen kannst
Keep it personal
Halte es persönlich
You can make it stop
Du kannst es stoppen
Keep it personal
Halte es persönlich
And the stars, they align
Und die Sterne, sie richten sich aus
Keep 'em guessin'
Lass sie raten
Take me (Take me to the), take me to the
Nimm mich (Bring mich zum), bring mich zum
And you still take me to the light (Every time, Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
Und du bringst mich immer noch ins Licht (Jedes Mal, Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
You still take me to the light (Every time)
Du bringst mich immer noch ins Licht (Jedes Mal)
It seem like our stars align (Every time)
Es scheint, als ob unsere Sterne sich ausrichten (Jedes Mal)
You ain′t lyin′ (Ooh-ooh, you ain't lyin′)
Du lügst nicht (Ooh-ooh, du lügst nicht)
You ain't lyin′ (Ooh-ooh, you ain't lyin′)
Du lügst nicht (Ooh-ooh, du lügst nicht)
You ain't lyin' (Ooh)
Du lügst nicht (Ooh)
You gon′ take me to the light (Every time, ah)
Du wirst mich ins Licht bringen (Jedes Mal, ah)
Every time, every time, every time
Jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal






Attention! Feel free to leave feedback.