Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Quise Herirte
Ich Wollte Dich Nie Verletzen
Nunca
quise
herirte
Ich
wollte
dich
nie
verletzen
Nunca
quise
hacerte
daño
Ich
wollte
dir
nie
wehtun
Todo
lo
que
hice
sólo
fue
por
sentir
miedo
Alles,
was
ich
tat,
war
nur
aus
Angst
De
que
me
ibas
a
dejar,
dejar,
dejar,
dejar
Dass
du
mich
verlassen
würdest,
verlassen,
verlassen,
verlassen
Nunca
quise
herirte
Ich
wollte
dich
nie
verletzen
(Nunca
quise
herirte)
(Ich
wollte
dich
nie
verletzen)
Nunca
quise
hacerte
daño
Ich
wollte
dir
nie
wehtun
(Nunca
quise
hacerte
daño)
(Ich
wollte
dir
nie
wehtun)
Todo
lo
que
hice
sólo
fue
por
sentir
miedo
Alles,
was
ich
tat,
war
nur
aus
Angst
De
que
me
ibas
a
dejar,
dejar,
dejar,
dejar
Dass
du
mich
verlassen
würdest,
verlassen,
verlassen,
verlassen
De
que
me
ibas
a
dejar,
dejar,
dejar,
dejar
Dass
du
mich
verlassen
würdest,
verlassen,
verlassen,
verlassen
¿Crees
que
me
puedes
perdonar?
Glaubst
du,
du
kannst
mir
verzeihen?
¿Crees
que
me
puedes
perdonar?
Glaubst
du,
du
kannst
mir
verzeihen?
¿Crees
que
me
puedes
perdonar?
Glaubst
du,
du
kannst
mir
verzeihen?
Y
cómo
el
sol
que
salió
en
la
mañana
Und
wie
die
Sonne,
die
am
Morgen
aufging
Este
mal
momento
pasa
Geht
dieser
schlechte
Moment
vorüber
Y
la
vida
sanará
Und
das
Leben
wird
heilen
Podré
ser
yo
mañana
Ich
werde
morgen
ich
selbst
sein
können
Podré
amarme
más
mañana
Ich
werde
mich
morgen
mehr
lieben
können
Si
me
puedo
perdonar
Wenn
ich
mir
selbst
verzeihen
kann
Si
me
puedo
perdonar
Wenn
ich
mir
selbst
verzeihen
kann
Si
me
puedo
perdonar
Wenn
ich
mir
selbst
verzeihen
kann
Si
me
puedo...
(sí,
tú
puedes)
Wenn
ich
mir
selbst...
(ja,
du
kannst)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisca Valenzuela Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.