Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Cuando 
                                        estuve 
                                        convencido 
                            
                                        Когда 
                                            я 
                                        был 
                                        убеждён, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        me 
                                        habías 
                                        abandonado, 
                            
                                        Что 
                                        ты 
                                        меня 
                                        оставила, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        un 
                                        poco 
                                        de 
                                        amargura 
                            
                                            С 
                                        лёгкой 
                                        горечью 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        sin 
                                        saber 
                                        el 
                                        porqué, 
                            
                                            И 
                                        не 
                                        зная 
                                        почему, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aquella 
                                        noche 
                                        en 
                                        mi 
                                        pieza 
                            
                                            В 
                                        ту 
                                        ночь 
                                            в 
                                        моей 
                                        комнате, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        el 
                                        rincón 
                                        más 
                                        oscuro, 
                            
                                            В 
                                        самом 
                                        тёмном 
                                        углу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hermanao 
                                        en 
                                        mi 
                                        tragedia 
                            
                                        Скрывая 
                                        свою 
                                        трагедию, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        escondidas 
                                        te 
                                        lloré. 
                            
                                            Я 
                                        тайком 
                                        плакал 
                                        по 
                                        тебе. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        No 
                                        me 
                                        acuerdo 
                                        si 
                                        eras 
                                        mala, 
                            
                                        Не 
                                        помню, 
                                        была 
                                        ли 
                                        ты 
                                        злой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        me 
                                        acuerdo 
                                        si 
                                        eras 
                                        buena, 
                            
                                        Не 
                                        помню, 
                                        была 
                                        ли 
                                        ты 
                                        доброй, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sólo 
                                        sé 
                                        que 
                                        en 
                                        la 
                                        pobreza 
                            
                                        Только 
                                        знаю, 
                                        что 
                                            в 
                                        нищете 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        mi 
                                        triste 
                                        soledad, 
                            
                                        Моего 
                                        печального 
                                        одиночества, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fuiste 
                                        el 
                                        sol 
                                        de 
                                        mi 
                                        vida 
                            
                                        Ты 
                                        была 
                                        солнцем 
                                        моей 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        esta 
                                        vida 
                                        tan 
                                        amarga, 
                            
                                        Этой 
                                        такой 
                                        горькой 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        será 
                                        peor 
                                        que 
                                        nunca 
                            
                                        Которая 
                                        станет 
                                        ещё 
                                        хуже, 
                                        чем 
                                        когда-либо, 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                        nunca 
                                        ya 
                                        vendrás. 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        ты 
                                        больше 
                                        не 
                                        вернёшься. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Me 
                                        lo 
                                        dice 
                                        amargamente, 
                                        mi 
                                        conciencia, 
                            
                                        Мне 
                                        горько 
                                        говорит 
                                        моя 
                                        совесть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        lo 
                                        echa 
                                        siempre 
                                        en 
                                        cara, 
                                        mi 
                                        pobreza, 
                            
                                        Мне 
                                        всегда 
                                        бросает 
                                        это 
                                            в 
                                        лицо 
                                        моя 
                                        бедность, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        era 
                                        mucho 
                                        tu 
                                        belleza 
                            
                                        Что 
                                        твоя 
                                        красота 
                                        была 
                                        слишком 
                                        велика 
                            
                         
                        
                            
                                        Para 
                                        este 
                                        humilde 
                                        rincón. 
                            
                                        Для 
                                        этого 
                                        скромного 
                                        уголка. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Por 
                                        eso 
                                        nunca 
                                        podré 
                                        reprocharte 
                            
                                        Поэтому 
                                            я 
                                        никогда 
                                        не 
                                        смогу 
                                        упрекнуть 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        le 
                                        busques 
                                        rumbo 
                                            a 
                                        tu 
                                        vida, 
                            
                                            В 
                                        том, 
                                        что 
                                        ты 
                                        ищешь 
                                        свой 
                                        путь 
                                            в 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                            a 
                                        mi 
                                        lado 
                                        tendrías 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        рядом 
                                        со 
                                        мной 
                                            у 
                                        тебя 
                                        был 
                                        бы 
                            
                         
                        
                            
                                        Sólo 
                                        el 
                                        beso 
                                        del 
                                        dolor. 
                            
                                        Только 
                                        поцелуй 
                                        боли. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    (1938)
                                    
                                         date of release
 19-01-2016
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! Feel free to leave feedback.