Francisco Canaro - Las Margaritas - translation of the lyrics into German

Las Margaritas - Francisco Canarotranslation in German




Las Margaritas
Die Margeriten
En las lomas de mis pagos yo corté
Auf den Hügeln meiner Heimat schnitt ich
Las más lindas Margaritas, con primor
die schönsten Margeriten, sorgsam
Y a la Virgen del pueblito las llevé
Und zur Jungfrau des kleinen Dorfes brachte ich sie
Para que ella me curara del amor
Damit sie mich von der Liebe heile
Porque sabes, yo ando triste y ha de ser
Denn weißt du, ich bin traurig, und es muss sein
Por la moza del puestero Nicanor
Wegen des Mädchens des Pächters Nicanor
La vi en la tranquera, una tarde muy hermosa
Ich sah sie am Gatter, an einem sehr schönen Nachmittag
Y como un gualicho, me ha dejado el corazón
Und wie ein Zauber hat sie mein Herz verhext
En mi alazán bajando voy todas las tardes
Auf meinem Fuchs reite ich jeden Nachmittag hinab
Con el afán de este, mi amor, lleno de alardes
Mit dem Eifer dieser meiner glühenden Liebe
Y al recortar flores de amor para llevar
Und beim Schneiden von Liebesblumen, um sie dir zu bringen
Candorosa margarita, sobre la lomita yo suelo encontrar pa' mi ilusión
Zartes Gänseblümchen, auf dem kleinen Hügel pflege ich für meine Hoffnung zu finden
Hasta el alma vendería y lejos me iría a morir por vos
Sogar meine Seele würde ich verkaufen und weit weg gehen, um für dich zu sterben





Writer(s): C Valdes, Jesus Chucho Valdes


Attention! Feel free to leave feedback.