Lyrics and translation Francisco "Charro" Avitia - Juan Guerrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juan Guerrero
Хуан Герреро
Por
esta
esquina
yo
le
dije
a
mi
chatita
На
этом
углу
я
сказал
своей
милой,
Que
si
me
amaba,
que
me
diera
su
retrato.
Что
если
любит
меня,
пусть
подарит
свой
портрет.
Ella
me
dijo
para
que
si
te
amo
tanto.
Она
мне
сказала:
"Зачем,
если
я
так
тебя
люблю?
Solo
la
muerte
hoy
nos
puede
separar.
Только
смерть
может
нас
разлучить".
Nos
abrazamos
al
llegar
a
los
portales.
Мы
обнялись,
дойдя
до
портала,
Y
en
ese
instante
se
escucharon
seis
balazos.
И
в
этот
миг
раздались
шесть
выстрелов.
Sus
familiares
la
mataron
en
mis
brazos.
Её
родня
убила
её
у
меня
на
руках.
Por
qué
juraron
nuestro
amor
desbaratar.
Потому
что
поклялись
разрушить
нашу
любовь.
Como
de
rayo
conteste
con
mi
Как
молния,
я
ответил
из
своего
Pistola,
matando
a
4 y
al
cuñado
de
mi
novia.
Пистолета,
убив
четверых
и
шурина
моей
возлюбленной.
Cuando
llegaron
policías
de
la
montada,
Когда
прибыли
конные
полицейские,
Y
echando
bala
me
pudieron
desarmar.
Стреляя,
они
смогли
меня
разоружить.
Cuando
a
la
buena
presente
declaraciones.
Когда
я
давал
показания,
Me
preguntaron
cuantas
armas
yo
portaba.
Меня
спросили,
сколько
оружия
я
носил.
Les
conteste
que
nada
más
reglamentarias.
Я
ответил,
что
только
положенное:
2 cinturones
con
18
cargadores.
Два
ремня
с
восемнадцатью
обоймами.
Me
preguntaron
cuales
son
sus
credenciales
ocupaciones
y
mi
nombre
Меня
спросили
о
моих
документах,
роде
занятий
и
настоящем
имени.
Verdadero.
Llevo
por
nombre
y
apellido
Juan
Меня
зовут
Хуан
Guerrero
soy
delegado
de
la
unión
de
aserraderos.
Герреро,
я
делегат
союза
лесопилок.
Comisionado
de
la
agraria
campesina.
Уполномоченный
крестьянской
аграрной
организации.
Llevó
expropiadas
4 haciendas
gachupinas.
Я
экспроприировал
четыре
гачупинские
асьенды.
Me
preguntaron
cuantas
veces
a
matado
y
Меня
спросили,
сколько
раз
я
убивал,
и
Yo
les
dije
cuantas
veces
me
han
buscado.
Я
ответил:
"Сколько
раз
меня
искали?".
Me
dieron
libre
por
legítima
defensa
Меня
освободили
по
причине
самообороны,
Y
a
mi
pistola
la
respetan
por
influencia
А
мой
пистолет
уважают
благодаря
моему
влиянию.
Este
corrido
es
de
un
amor
tan
verdadero.
Эта
песня
о
настоящей
любви.
Es
un
recuerdo
de
su
amigo.
Это
память
от
вашего
друга,
Juan
Guerrero.
Хуана
Герреро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Rey
Attention! Feel free to leave feedback.