Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Que (En Vivo)
Scheint Als Ob (Live)
Parece
que
todo
acabó
cuando
se
fue
Es
scheint,
als
ob
alles
zu
Ende
war,
als
sie
ging
Un
tiempo
así
sin
descubrir
que
hay
un
después
Eine
Zeit
so,
ohne
zu
wissen,
dass
es
ein
Danach
gibt
Qué
difícil
es
tener
que
sufrir
Wie
schwer
es
ist,
leiden
zu
müssen
Para
volver
uno
a
hallarse
otra
vez
Um
sich
selbst
wiederzufinden
Y
siempre
es
igual
cuando
parte
un
amor
Und
immer
ist
es
dasselbe,
wenn
eine
Liebe
zerbricht
Como
consuelo
solo
hallas
dolor
y
soledad,
todo
anda
mal
Als
Trost
findest
du
nur
Schmerz
und
Einsamkeit,
alles
läuft
schief
Y
nada
te
puede
cambiar
el
humor
Und
nichts
kann
deine
Stimmung
ändern
Por
eso
yo
en
algo
así
trato
de
andar
Darum
versuche
ich
in
solchen
Momenten
zu
gehen
Precipitar
lo
que
será
siempre
el
final
Das,
was
das
Ende
sein
wird,
zu
beschleunigen
Rompo
el
cerco
así,
suelto
al
gorrión
Ich
breche
den
Kreis
so,
lasse
den
Spatz
frei
Para
que
vuele
bien
lejos
de
mí
Damit
er
weit
weg
von
mir
fliegt
Puente
Musical
Musiküberleitung
Por
eso
yo
en
algo
así
trato
de
andar
Darum
versuche
ich
in
solchen
Momenten
zu
gehen
Precipitar
lo
que
será
siempre
el
final
Das,
was
das
Ende
sein
wird,
zu
beschleunigen
Rompo
el
cerco
así,
suelto
al
gorrión
Ich
breche
den
Kreis
so,
lasse
den
Spatz
frei
Para
que
vuele
bien
lejos
de
mí
Damit
er
weit
weg
von
mir
fliegt
Para
que
vuele
bien
lejos
de
mí
Damit
er
weit
weg
von
mir
fliegt
Para
que
vuele
bien
lejos
de
mí
Damit
er
weit
weg
von
mir
fliegt
Para
que
vuele
bien
lejos,
que
vuele
bien
lejos
de
mí
Damit
er
weit
weg
fliegt,
weit
weg
von
mir
Parece
que
Es
scheint,
als
ob
Todo
acabó
Alles
zu
Ende
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Fabian Cespedes Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.