Francisco Céspedes - Señora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francisco Céspedes - Señora




Señora
Госпожа
A ella le tocó esa vida
Ей досталась такая жизнь,
Y se convirtió en señora
И стала она госпожой.
Se vistió de la amargura
Оделась она в горечь,
El corazón sin llanto
Сердце без слез,
Y una vida oscura
И жизнь темнота.
No le dieron la mirada
Не дарили ей взгляда,
Que se besa con la luna
Который целуется с луной.
La sonrisa fue fingida
Улыбка была притворной,
La caricia un llanto
Ласка плачем,
Todo fue mentira
Все было ложью.
Y el alma le cambió
И душа ее изменилась,
Perdió la fe
Потеряла веру,
Y respiró venganza
И дышала местью
Cada hora, cada vez
Каждый час, каждый раз.
Señora a veces la vida
Госпожа, порой жизнь
Nos lleva hasta la locura
Доводит нас до безумия,
Y solo nos salva
И спасают нас лишь
El amor y el milagro
Любовь и чудо,
Aunque algún pedazo
Хоть частичка сомнения
Nos queda en la duda
Остается с нами.
Señora a veces la vida
Госпожа, порой жизнь
Nos lleva hasta la locura
Доводит нас до безумия,
Y solo nos salva
И спасают нас лишь
El amor y el milagro
Любовь и чудо,
Aunque algún pedazo
Хоть частичка сомнения
Nos queda en la duda
Остается с нами.
No le dieron la mirada
Не дарили ей взгляда,
Que se besa con la luna
Который целуется с луной.
La sonrisa fue fingida
Улыбка была притворной,
La caricia un llanto
Ласка плачем,
Todo fue mentira
Все было ложью.
Y el alma le cambió
И душа ее изменилась,
Perdió la fe
Потеряла веру,
Y respiró venganza
И дышала местью
Cada hora, sin saber
Каждый час, не зная,
Que el tiempo no te deja ver
Что время не дает увидеть,
Como es que siempre vuelve
Как оно всегда возвращается
Hacia el principio cada vez
К началу каждый раз.
Señora a veces la vida
Госпожа, порой жизнь
Nos lleva hasta la locura
Доводит нас до безумия,
Y solo nos salva
И спасают нас лишь
El amor y el milagro
Любовь и чудо,
Aunque algún pedazo
Хоть частичка сомнения
Nos queda en la duda
Остается с нами.
Señora a veces la vida
Госпожа, порой жизнь
Nos lleva hasta la locura
Доводит нас до безумия,
Y solo nos salva
И спасают нас лишь
El amor y el milagro
Любовь и чудо,
Aunque algún pedazo
Хоть частичка сомнения
Nos queda en la duda
Остается с нами.
Señora, señora...
Госпожа, госпожа...





Writer(s): Francisco Cespedes


Attention! Feel free to leave feedback.