Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Es Un Misterio (En Vivo)
Alles ist ein Geheimnis (Live)
Todo
es
un
misterio,
poderoso
y
místico
Alles
ist
ein
Geheimnis,
mächtig
und
mystisch
Cuando
vuela
el
alma,
y
encuentro
tu
destino
Wenn
die
Seele
fliegt
und
ich
dein
Schicksal
finde
Ligado
aquel
camino,
que
acaba
siempre
pensando
en
ti
Verbunden
mit
jenem
Weg,
der
immer
in
dir
endet
Pensar
en
tiii
An
dich
zu
denken
Todo
se
hace
nuevo,
espontaneo
y
único
Alles
wird
neu,
spontan
und
einzigartig
Y
es
mayor
el
sueño,
después
de
haber
tenido
Und
der
Traum
wird
größer,
nachdem
ich
gehalten
Tus
brazos
y
los
míos
tocándonos
la
piel
y
sentir
Deine
Arme
und
meine,
berührend
unsere
Haut
und
spüren
Que
alguna
vez
te
encontré,
sin
precisar
ocacion
Dass
ich
dich
einmal
fand,
ohne
besonderen
Anlass
En
otra
vida
tal
vez,
o
en
otro
mundo
mejor
In
einem
anderen
Leben
vielleicht
oder
in
einer
besseren
Welt
La
incertidumbre
también
puede
ayudar
a
este
amor
Auch
die
Ungewissheit
kann
dieser
Liebe
helfen
Pues
nos
acerca
al
misterio
de
habernos
amado
tu
y
yo
Denn
sie
bringt
uns
näher
an
das
Geheimnis,
dass
wir
uns
liebten,
du
und
ich
Tuuu
y
yoo
tu
y
tu
y
tu
tu
Duuu
und
ich,
du
und
du
und
du
Todo
se
hace
nuevo,
espontaneo
y
único
Alles
wird
neu,
spontan
und
einzigartig
Y
es
mayor
el
sueño,
después
de
haber
tenido
Und
der
Traum
wird
größer,
nachdem
ich
gehalten
Tus
brazos
y
los
míos
tocándonos
la
piel
y
sentir
Deine
Arme
und
meine,
berührend
unsere
Haut
und
spüren
Que
alguna
vez
te
encontré,
sin
precisar
ocacion
Dass
ich
dich
einmal
fand,
ohne
besonderen
Anlass
En
otra
vida
tal
vez,
o
en
otro
mundo
mejor
In
einem
anderen
Leben
vielleicht
oder
in
einer
besseren
Welt
La
incertidumbre
también
puede
ayudar
a
este
amor
Auch
die
Ungewissheit
kann
dieser
Liebe
helfen
Pues
nos
acerca
al
misterio
de
habernos
amado
ustedes
y
yo
Denn
sie
bringt
uns
näher
an
das
Geheimnis,
dass
wir
uns
liebten,
ihr
und
ich
Tu
y
yo
por
qué
Todo
es
un
misterio
Du
und
ich,
denn
alles
ist
ein
Geheimnis
Fuente:
LyricFind
Quelle:
LyricFind
Compositores:
Francisco
Fabian
Cespedes
Rodriguez
Komponisten:
Francisco
Fabian
Cespedes
Rodriguez
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franncisco Cespedes
Attention! Feel free to leave feedback.