Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo No Perdona - En Vivo
Die Zeit verzeiht nicht - Live
Y
este
tema
va
hasta
el
cielo
Und
dieses
Lied
geht
bis
zum
Himmel
Hasta
′onte
padre
Bis
dorthin,
wo
Vater
ist
Con
mucho
cariño
plebes
y
que
suene
bonito
Mit
viel
Liebe,
Leute,
und
möge
es
schön
klingen
De
Jalisco
soy
Aus
Jalisco
bin
ich
Ay,
ah,
'amono
Ay,
ah,
los
geht's
Para
todos
los
viejones
de
oro
con
mucho
cariño
Für
alle
goldenen
alten
Hasen
mit
viel
Liebe
Poco
a
poco
te
me
vas
Langsam
entschwindest
du
mir
Sin
que
pueda
yo
hacer
nada
Ohne
dass
ich
etwas
tun
kann
El
tiempo
no
perdona
Die
Zeit
verzeiht
nicht
Y
se
va
igual
que
la
aurora
Und
sie
vergeht
wie
die
Morgenröte
Poco
a
poco
te
me
vas
Langsam
entschwindest
du
mir
Y
miro
pasar
el
tiempo
Und
ich
sehe
die
Zeit
vergehen
Y
por
más
que
yo
lo
intento
Und
egal
wie
sehr
ich
es
versuche
No
he
podido
detenerlo
Ich
konnte
sie
nicht
aufhalten
De
niño
yo
le
dije
a
Dios
Als
Kind
sagte
ich
zu
Gott
Que
quería
ser
grande
pa′
ser
como
tú
Dass
ich
groß
sein
wollte,
um
so
zu
sein
wie
du
No
sabía
lo
que
pedía
Ich
wusste
nicht,
worum
ich
bat
Aunque
en
verdad
lo
quería
Obwohl
ich
es
wirklich
wollte
De
niño
yo
le
dije
a
Dios
Als
Kind
sagte
ich
zu
Gott
Que
adelantara
el
tiempo
pa'
estar
junto
a
ti
Er
möge
die
Zeit
vorspulen,
um
bei
dir
zu
sein
He
cambiado
de
opinión
Ich
habe
meine
Meinung
geändert
Aunque
ser
como
tú
es
un
gran
honor
Obwohl
es
eine
große
Ehre
ist,
so
zu
sein
wie
du
No
camines
hacía
donde
corre
el
tiempo
Geh
nicht
dorthin,
wohin
die
Zeit
eilt
Regálame
mejor
este
momento
Schenk
mir
lieber
diesen
Moment
Y
enrolla
en
tus
brazos
al
niño
que
ama
a
papá
Und
schließe
in
deine
Arme
das
Kind,
das
dich
liebt
Y
juntos
caminemos
de
regreso
Und
lass
uns
gemeinsam
zurückgehen
Regálame
en
la
frente
un
tierno
beso
Schenk
mir
einen
zärtlichen
Kuss
auf
die
Stirn
Y
con
mis
ahorros
el
tiempo
poderte
comprar
Und
mit
meinen
Ersparnissen
dir
Zeit
kaufen
zu
können
Para
ser
por
siempre
el
niño
de
papá
Um
für
immer
dein
Junge
zu
sein
Poco
a
poco
te
me
vas
Langsam
entschwindest
du
mir
Y
no
logro
comprenderlo
Und
ich
kann
es
nicht
verstehen
Y
es
que
la
gente
que
es
buena
Denn
gute
Menschen
Debería
ser
eterna
Sollten
ewig
sein
De
niño
yo
le
dije
a
Dios
Als
Kind
sagte
ich
zu
Gott
Que
quería
ser
grande
pa'
ser
como
tú
Dass
ich
groß
sein
wollte,
um
so
zu
sein
wie
du
Que
supiera
que
era
hijo
tuyo
Dass
man
wüsste,
dass
ich
zu
dir
gehöre
Y
te
llenará
de
orgullo
Und
es
dich
mit
Stolz
erfüllen
würde
De
niño
yo
le
dije
a
Dios
Als
Kind
sagte
ich
zu
Gott
Que
adelantara
el
tiempo
pa′
estar
junto
a
ti
Er
möge
die
Zeit
vorspulen,
um
bei
dir
zu
sein
He
cambiado
de
opinión
Ich
habe
meine
Meinung
geändert
Aunque
ser
como
tú
es
un
gran
honor
Obwohl
es
eine
große
Ehre
ist,
so
zu
sein
wie
du
No
camines
hacía
donde
corre
el
tiempo
Geh
nicht
dorthin,
wohin
die
Zeit
eilt
Regálame
mejor
este
momento
Schenk
mir
lieber
diesen
Moment
Y
enrolla
en
tus
brazos
al
niño
que
ama
a
papá
Und
schließe
in
deine
Arme
das
Kind,
das
dich
liebt
Y
juntos
caminemos
de
regreso
Und
lass
uns
gemeinsam
zurückgehen
Regálame
en
la
frente
un
tierno
beso
Schenk
mir
einen
zärtlichen
Kuss
auf
die
Stirn
Y
con
mis
ahorros
el
tiempo
poderte
comprar
Und
mit
meinen
Ersparnissen
dir
Zeit
kaufen
zu
können
Para
ser
por
siempre
el
niño
de
papá
Um
für
immer
dein
Junge
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.