Lyrics and translation Francisco Fiorentino - De Vuelta Al Bulin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Vuelta Al Bulin
Возвращение в халупу
Percanta
que
arrepentida
Женщина,
раскаявшаяся
De
tu
juida
В
своем
уходе,
Has
vuelto
al
bulín,
Ты
вернулась
в
мою
халупу,
Con
todos
los
despechos
Несмотря
на
все
обиды,
Que
vos
me
has
hecho,
te
perdoné...
Что
ты
мне
причинила,
я
тебя
простил...
Cuántas
veces
contigo
Сколько
раз
с
тобой
Y
con
mis
amigos
И
с
моими
друзьями
Me
encurdelé,
Я
напивался
до
бесчувствия,
Y
en
una
noche
de
atorro
И
однажды
ночью,
в
хмельном
угаре,
En
el
cotorro
no
te
encontré.
В
борделе
я
тебя
не
нашел.
Te
busqué
por
todo
el
cuarto,
Я
искал
тебя
по
всей
комнате,
Imaginándome,
mi
vida,
Представляя
себе,
милая,
Que
estuvieras
escondida
Что
ты
спряталась,
Para
darme
un
alegrón.
Чтобы
меня
порадовать.
Luego
vi
si
del
ropero
Потом
я
посмотрел,
не
убрала
ли
ты
La
ropa
ya
habías
quitado,
Свою
одежду
из
шкафа,
Y
al
ver
que
la
habías
llevado
И
увидев,
что
ты
ее
забрала,
Lagrimeó
mi
corazón.
Мое
сердце
облилось
слезами.
La
carta
de
despedida
Прощальная
записка,
Que
me
dejaste
al
irte,
Которую
ты
оставила,
уходя,
Decia
que
ibas
a
unirte
Гласила,
что
ты
собираешься
соединиться
Con
quien
te
diera
otro
amor.
С
тем,
кто
даст
тебе
другую
любовь.
La
repasé
varias
veces
Я
перечитывал
ее
несколько
раз,
No
podía
conformarme
Не
мог
смириться
с
тем,
De
que
fueras
a
amurarme
Что
ты
бросишь
меня
Por
otro
bacán
mejor.
Ради
другого,
более
крутого
парня.
Recuerdo
aquellos
días
Вспоминаю
те
дни,
Cuando
me
decías
Когда
ты
говорила
мне:
Mi
amor
es
sincero
y
puro,
"Моя
любовь
искренняя
и
чистая,
Y
yo
te
juro
И
я
клянусь
тебе,
Que
te
amaré.
Что
буду
любить
тебя".
Y
que
al
darte
un
abrazo
И
когда
я
обнимал
тебя,
En
tus
ojazos
В
твоих
глазах
Lágrimas
vi.
Я
видел
слезы.
Yo
no
sé,
vida
mía
Я
не
знаю,
милая,
Cómo
has
podido
engrupirme
así.
Как
ты
могла
так
меня
обмануть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.