Francisco León feat. Anaïs - Lo Bello Jamás se Muere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francisco León feat. Anaïs - Lo Bello Jamás se Muere




Lo Bello Jamás se Muere
Прекрасное никогда не умирает
Tienes razón
Ты права,
Cuando valoras lo que pierdes
когда ценишь то, что теряешь.
Que dolor
Какая боль.
No te pasa ni siquiera por la mente
Даже не приходило в голову.
Siempre sientes que es eterno
Всегда кажется, что вечно
Lo que sientes
то, что чувствуешь.
Tienes razón
Ты права.
Me duele tu adios
Мне больно от твоего прощания.
Tienes razón
Ты права.
Antes podía pero no supe que hacer
Раньше мог, но не знал, что делать.
Pude acercarme
Мог стать ближе,
Respetarte y atenderte
уважать тебя и заботиться,
Disfrutar tu compañía tiernamente
наслаждаться твоей нежной компанией.
Debí saber como quererte
Должен был знать, как любить тебя.
Lo bello jamás se muere
Прекрасное никогда не умирает,
Y como duele
и как же больно
Es ver el mal entrar de frente
видеть, как зло наступает,
Con la tortura de solo imaginar
с мукой лишь представляя,
Que pude cambiar por ti
что я мог измениться ради тебя.
Tienes razón
Ты права.
Mi corazón no aguanta ya tanto dolor
Мое сердце больше не выдержит такой боли
Al no tenerte
без тебя,
Y los fantasmas que hoy aturden a mi mente
и призраки, что терзают мой разум,
Van excarvándome el alma lentamente
медленно выедают мою душу.
Soy un lunático perdido
Я потерянный лунатик,
En busca de algún suspiro
ищущий хоть глоток воздуха,
Sin hallar algún motivo que regrese a mi
не находя причины вернуться к себе.
Lo bello jamás se muere
Прекрасное никогда не умирает,
Y como duele
и как же больно
Es ver el mal entrar de frente
видеть, как зло наступает,
Con la tortura de solo imaginar
с мукой лишь представляя,
Que pude cambiar
что я мог измениться.
Lo bello jamás se muere
Прекрасное никогда не умирает,
Vive por siempre
живет вечно,
Aunque me borren la memoria
даже если сотрется память.
Que fuerte... que fuerte
Как тяжело… как тяжело.
Lo que vivi junto a ti
То, что я пережил с тобой,
Es lo que hoy me hace morir
сегодня убивает меня.
Si pudieras escuchar la agonía de mi corazón
Если бы ты могла услышать агонию моего сердца...
Sufro por ti
Страдаю по тебе,
Sufro por ti
страдаю по тебе,
Y lo arrepentido que estoy
и как же я жалею,
De no haberte amado tanto
что не любил тебя так сильно,
Mientras te tenía en éste mundo
пока ты была в этом мире.
Lo bello jamás se muere
Прекрасное никогда не умирает,
Y como duele
и как же больно
Es ver el mal entrar de frente
видеть, как зло наступает,
Con la tortura de solo imaginar
с мукой лишь представляя,
Lo que pudo pasar
что могло бы быть.
Lo bello jamás se muere
Прекрасное никогда не умирает,
Vive por siempre
живет вечно,
Aunque me borren la memoria
даже если сотрется память.
Que fuerte... que fuerte
Как тяжело… как тяжело.
Lo que vivimos los dos
То, что мы пережили вместе,
Es lo que hoy me hace morir
сегодня убивает меня,
Mi amor
любовь моя.





Writer(s): Carlos Enrique Alonso, Juan Carlos Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.