Lyrics and translation Francisco Lomuto - No Hay Tierra Como la Mía
No Hay Tierra Como la Mía
Нет земли, подобной моей
No
hay
tierra
como
la
mía
Нет
земли,
подобной
моей,
Y
ésta
milonga
les
canto,
И
эту
милонгу
я
тебе
пою,
Y
ésta
milonga
les
canto,
И
эту
милонгу
я
тебе
пою,
Y
si
alguien
me
desafía,
И
если
кто-то
меня
вызывает,
Le
juego
dándole
tantos.
Я
играю,
давая
ему
фору.
Soy
un
criollo
de
avería
Я
креол,
видавший
виды,
Que
el
mundo
fui
recorriendo,
Объездивший
весь
мир,
Que
el
mundo
fui
recorriendo,
Объездивший
весь
мир,
Y
al
final
vine
diciendo
И
в
конце
концов
я
сказал:
¡no
hay
tierra
como
la
mía!
«Нет
земли,
подобной
моей!»
Yo
he
zapateao
por
el
mapa
Я
отплясывал
по
всей
карте,
Y
ésta
milonga
les
canto,
И
эту
милонгу
я
тебе
пою,
Y
ésta
milonga
les
canto,
И
эту
милонгу
я
тебе
пою,
Pero,
muchachos,
la
papa
Но,
ребята,
вся
соль
Está
aquí:
les
paso
el
santo.
Здесь:
я
открываю
вам
секрет.
He
visto
rubias
sedeñas
Я
видел
белокурых
северянок
Y
morenas
tentadoras,
И
соблазнительных
брюнеток,
Y
morenas
tentadoras,
И
соблазнительных
брюнеток,
Pero
como
las
porteñas
Но
таких,
как
портеньи,
No
he
visto
tan
seductoras.
Я
не
видел
столь
обольстительных.
He
andado
siempre
sonriente
Я
всегда
ходил
с
улыбкой
Entre
malos
y
entre
buenos,
Среди
плохих
и
хороших
людей,
Entre
malos
y
entre
buenos;
Среди
плохих
и
хороших
людей;
Debe
ser
manso
y
prudente
Кротким
и
благоразумным
должен
быть
Quien
anda
en
pagos
ajenos.
Тот,
кто
странствует
по
чужим
краям.
Y
pa'
terminar
les
digo
И
в
заключение
скажу,
Que
esta
milonga
se
acaba;
Что
эта
милонга
заканчивается;
Que
se
acaba,
les
decía.
Что
она
заканчивается,
я
говорил.
Muchachos
griten
conmigo
Ребята,
кричите
вместе
со
мной:
¡no
hay
tierra
como
la
mía!
«Нет
земли,
подобной
моей!»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.