Lyrics and translation Francisco Montoya - Sentimiento Apureño
Sentimiento Apureño
Чувства Апуренье
Aunque
me
cueste
la
vida
mujer
querida
nunca
olvido
tu
cariñooo(Bis)
Даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
моя
дорогая,
я
никогда
не
забуду
твою
ласку(Bis)
Cariño
que
le
robe
aquel
jardin
florecido
Ласку,
которую
я
украл
в
том
цветущем
саду<
/span>Потому
что
ты
знаешь,
что
я
был
садовником
твоей
лилииТвоя
тропа
ведет
меня
в
сад
твоей
любвиСкрепленные,
как
две
броши,
как
две
скрепленные
брошиЯ
останусь
в
этих
пальмовых
рощах,
если
страдание
- моя
судьбаНо
довольный
и
счастливый,
потому
что
у
меня
есть
твоя
любовь.
Porque
tu
sabes
que
fui
jardinero
de
tu
lirio
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
был
садовником
твоей
лилии
Al
jardin
de
tus
amores
me
conduce
tu
camino
Твоя
тропа
ведет
меня
в
сад
твоей
любви
Prendido
como
dos
broches
como
dos
broches
prendidos
Скрепленные,
как
две
броши,
как
две
скрепленные
броши
Me
quedo
en
estos
palmares
si
sufrir
es
mi
destino
Я
останусь
в
этих
пальмовых
рощах,
если
страдание
- моя
судьба
Pero
contento
y
feliz
porque
tengo
tu
cariño.
Но
довольный
и
счастливый,
потому
что
у
меня
есть
твоя
любовь.
Si
me
llegas
ah
olvidar
mujer
querida
te
juro
que
por
ti
muero
(Bis)
Если
ты
сможешь
меня
забыть,
моя
подруга,
клянусь,
что
умру
из-за
тебя
(Bis)
Lloraran
los
chaparrales
mi
canción
luna
y
lucero
y
quedara
solitario
mi
sentimiento
Apureño
al
saber
que
se
ah
marchado
la
mujer
que
yo
mas
quiero,
quedaran
desamparados
aquellos
broches
prendidos
porque
se
marchitara
nuestro
jardin
florecido
al
marcharse
el
jardinero
que
cultivo
tu
cariño
Будут
рыдать
заросли,
моя
песня,
луна
и
звезда,
а
мои
чувства
Апуренье
останутся
одинокими,
когда
узнают,
что
ушла
женщина,
которую
я
больше
всего
люблю,
останутся
покинутыми
те
броши,
потому
что
завянет
наш
цветущий
сад,
когда
уйдет
садовник,
который
выращивал
твою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Montoya
Attention! Feel free to leave feedback.