Lyrics and translation Francisco, el Hombre - Batida do Amor - 10 Años
Estrada,
coração,
farol
de
milha
Дорога,
сердце,
свет
мили
Toda
mana,
mano,
mino
e
mina
Все
рука,
рука,
моя
и
моя
Segue
na
batida
do
amor
Следуй
ритму
любви
Força
que
atrai,
joga
pra
cima
Сила,
что
притягивает,
подбрасывает
вверх
Rompe
os
bons
costumes
da
família
Нарушает
хорошие
семейные
обычаи
Explode
o
sentimento
sem
pudor
Взорвать
чувство
без
стыда
No
meu
coração
bate
uma
canção
В
моем
сердце
бьется
песня
Que
é
pra
me
libertar
Что
значит
освободить
меня
Essa
é
a
visão
que
vem
pra
convidar
Это
видение,
которое
приходит,
чтобы
пригласить
Não
pra
convencer
a
quem
quiser
bailar
Не
убеждать
тех,
кто
хочет
танцевать
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Que
sueña
a
libertad
кто
мечтает
о
свободе
És
nuestra
visión
que
viene
a
invitar
Это
наше
видение,
которое
приглашает
No
pa'
convencer
a
quien
quiere
bailar
Не
убеждать
тех,
кто
хочет
танцевать
No
meu
coração
bate
uma
canção
В
моем
сердце
бьется
песня
Que
é
pra
me
libertar
Что
значит
освободить
меня
Essa
é
a
visão
que
vem
pra
convidar
Это
видение,
которое
приходит,
чтобы
пригласить
Não
pra
convencer
a
quem
quiser
bailar
Не
убеждать
тех,
кто
хочет
танцевать
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Que
sueña
a
libertad
кто
мечтает
о
свободе
És
nuestra
visión
que
viene
a
invitar
Это
наше
видение,
которое
приглашает
No
pa'
convencer
a
quien
quiere
bailar
Не
убеждать
тех,
кто
хочет
танцевать
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
Baila,
barriendo
el
suelo,
batendo
cabelo
Танцуй,
подметая
пол,
хлопая
волосами
Me
llevas
al
cielo
con
esa
mirada
Ты
берешь
меня
на
небеса
с
этим
взглядом
Ah,
esa
mirada
ох
уж
этот
взгляд
Caliente
y
sudada
que
me
deja
loco
Горячий
и
потный,
что
сводит
меня
с
ума
Tan
lleno
de
amor
так
полон
любви
Es
tanta
pasión
que
llevar
al
descontrol
Это
так
много
страсти,
что
она
выходит
из-под
контроля
Requebrando
la
cintura
al
ritmo
del
tambor
Требование
талии
к
ритму
барабана
Mi
corazón
latiendo
hace
rontonton
Мое
бьющееся
сердце
делает
ронтонтон
Un
nuevo
idioma
que
mueve
las
lenguas
Новый
язык,
который
меняет
языки
Como
el
portuñol
как
портуньол
Mais
uma,
mais
uma
Еще
один,
еще
один
No
meu
coração
bate
uma
canção
В
моем
сердце
бьется
песня
Que
é
pra
me
libertar
Что
значит
освободить
меня
Essa
é
a
visão
que
vem
pra
convidar
Это
видение,
которое
приходит,
чтобы
пригласить
Não
pra
convencer
a
quem
quiser
bailar
Не
убеждать
тех,
кто
хочет
танцевать
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Que
sueña
a
libertad
кто
мечтает
о
свободе
És
nuestra
visión
que
viene
a
invitar
Это
наше
видение,
которое
приглашает
No
pa'
convencer
a
quien
quiere
bailar
Не
убеждать
тех,
кто
хочет
танцевать
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
(Sueña
a
libertad)
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
En
mi
corazón
late
una
canción
В
моем
сердце
бьется
песня
Sueña
a
libertad
(Мечта
о
свободе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitor Isensee E Sa, Andrei Martinez Kozyreff, Pedro Rodrigues Lobo, Danilo Ferreira Alves Cutrim, Nicolas Christ Fassano Cesar, Sebastian Piraces Ugarte, Juliana Strassacapa, Rafael Gomes Da Silva, Mateo Piraces
Attention! Feel free to leave feedback.