Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEMASIADO POQUITO (QUÉDATE UN RATITO)
ZU WENIG (BLEIB NOCH EIN BISSCHEN)
Un
ratito
dura
un
infinito
cuando
estoy
contigo
Ein
Weilchen
dauert
eine
Ewigkeit,
wenn
ich
bei
dir
bin
Un
infinito
es
demasiado
poquito
cuando
tu
te
vas
Eine
Ewigkeit
ist
zu
wenig,
wenn
du
gehst
Una
vida
entera
es
lo
que
yo
quisiera
Ein
ganzes
Leben
ist
das,
was
ich
mir
wünsche
Para
estar
juntitos,
pegaditos
Um
zusammen
zu
sein,
ganz
nah
Una
vida
entera
es
demasiado
corta
Ein
ganzes
Leben
ist
zu
kurz
Para
tanto
amor
Für
so
viel
Liebe
Todo
tiempo
contigo
es
demasiado
poquito
Jede
Zeit
mit
dir
ist
zu
wenig
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Todo
tiempo
contigo
es
demasiado
poquito
Jede
Zeit
mit
dir
ist
zu
wenig
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Quédate
un
ratito
Bleib
noch
ein
Weilchen
Queda-quédate
un
ratito
Bleib-bleib
noch
ein
Weilchen
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Quédate
un
ratito
Bleib
noch
ein
Weilchen
Queda-quédate
un
ratito
Bleib-bleib
noch
ein
Weilchen
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
A
vida
que
aprendi
contigo
me
deixa
tranquila
Das
Leben,
das
ich
mit
dir
gelernt
habe,
beruhigt
mich
E
cada
momentinho
me
faz
muito
bem
Und
jeder
kleine
Moment
tut
mir
sehr
gut
Deixa
o
mundo
lá
fora,
meu
amor
Lass
die
Welt
draußen,
meine
Liebe
A
gente
vai
dançando
suave
nesse
vai
e
vem
Wir
tanzen
sanft
in
diesem
Hin
und
Her
Todo
tempo
contigo
é
muito
pouquinho
Jede
Zeit
mit
dir
ist
sehr
wenig
Fica
um
cadinho
a
mais
Bleib
noch
ein
bisschen
länger
Todo
tempo
contigo
é
muito
pouquinho
Jede
Zeit
mit
dir
ist
sehr
wenig
Fica
um
cadinho
a
mais
Bleib
noch
ein
bisschen
länger
Fica
um
cadinho
Bleib
noch
ein
bisschen
Fica-fica
um
cadinho
Bleib-bleib
noch
ein
bisschen
Fica
um
cadinho
a
mais
Bleib
noch
ein
bisschen
länger
Fica
um
cadinho
Bleib
noch
ein
bisschen
Fica-fica
um
cadinho
Bleib-bleib
noch
ein
bisschen
Fica
um
cadinho
a
mais
Bleib
noch
ein
bisschen
länger
Quédate
otro
ratito
mi
amor
Bleib
noch
ein
Weilchen,
meine
Liebe
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Quédate
otro
ratito
mi
amor
Bleib
noch
ein
Weilchen,
meine
Liebe
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Quédate
otro
ratito
mi
amor
Bleib
noch
ein
Weilchen,
meine
Liebe
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Quédate
otro
ratito
mi
amor
Bleib
noch
ein
Weilchen,
meine
Liebe
Quédate
un
ratito
a
más
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateo Piraces Ugarte, Andrei Martinez Kozyreff, Sebastian Piraces Ugarte, Juliana Strassacapa, Helena De Andrade Papini
Attention! Feel free to leave feedback.