Lyrics and translation Francisco el Hombre - Nada Conterá a Primavera
As
flores
resistem
à
tempestade
Цветы
выдерживают
бурю
E
cantam
por
becos,
esgotos
e
bares
И
поем
за
becos,
этотос
и
бары
As
flores
resistem
à
tempestade
Цветы
выдерживают
бурю
E
cantam
por
becos,
esgotos
e
bares
И
поем
за
becos,
этотос
и
бары
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
Nada
conterá
a
primavera
Ничто
не
будет
считать
весну
Nada
conterá
a
primavera
Ничто
не
будет
считать
весну
Nada
conterá
a
primavera
Ничто
не
будет
считать
весну
Nada
conterá
a
primavera
brota
Ничто
не
скажется
на
весне.
É
Sol
e
água
(É
Sol
e
água),
é
terra
boa
(É
terra
boa)
Это
солнце
и
вода
(это
солнце
и
вода),
это
терра
боа
(это
терра
боа)
O
canto
ecoa
(O
canto
ecoa),
o
canto
ecoa
Или
пение
ecoa
(Или
пение
ecoa),
или
пение
ecoa
É
Sol
e
água
(É
Sol
e
água),
é
terra
boa
(É
terra
boa)
Это
солнце
и
вода
(это
солнце
и
вода),
это
терра
боа
(это
терра
боа)
O
canto
ecoa
(O
canto
ecoa),
o
canto
ecoa
Или
пение
ecoa
(Или
пение
ecoa),
или
пение
ecoa
Nada
conterá
a
primavera
Ничто
не
будет
считать
весну
Nada
conterá
a
primavera
Ничто
не
будет
считать
весну
Nada
conterá,
ninguém
conterá
a
primavera
Ничто
не
будет
считать,
никто
не
будет
считать
весну.
Nada
conterá
a
primavera
brota
Ничто
не
скажется
на
весне.
As
flores
resistem
à
tempestade
Цветы
выдерживают
бурю
E
cantam
por
becos,
esgotos
e
bares
И
поем
за
becos,
этотос
и
бары
As
flores
resistem
à
tempestade
(As
flores
resistem
à
tempestade)
Цветы
resistem
à
tempestade
(цветы
resistem
à
tempestade)
E
cantam
por
becos,
esgotos
e
bares
И
поем
за
becos,
этотос
и
бары
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
(Sem
ar,
sem
Sol,
senhoras
e
senhores,
elas
cantam)
Nada
conterá
a
primavera
Ничто
не
будет
считать
весну
Nada
conterá
a
primavera,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
Ничто
не
скажет
весне,
а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Nada
conterá
a
primavera
(Não
conterá
a
primavera)
Ничто
не
будет
считать
весну
(не
будет
считать
весну)
Nada
conterá
a
primavera
brota
Ничто
не
скажется
на
весне.
É
Sol
e
água
(É
Sol
e
água),
é
terra
boa
(É
terra
boa)
Это
солнце
и
вода
(это
солнце
и
вода),
это
терра
боа
(это
терра
боа)
O
canto
ecoa
(O
canto
ecoa),
o
canto
ecoa
Или
пение
ecoa
(Или
пение
ecoa),
или
пение
ecoa
É
Sol
e
água
(É
Sol
e
água),
é
terra
boa
(É
terra
boa)
Это
солнце
и
вода
(это
солнце
и
вода),
это
терра
боа
(это
терра
боа)
O
canto
ecoa
(O
canto
ecoa),
o
canto
ecoa
Или
пение
ecoa
(Или
пение
ecoa),
или
пение
ecoa
Nada
conterá
Ничего
не
скажет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.