Lyrics and translation Francisco el Hombre - Roda Viva
Tem
dias
que
a
gente
se
sente
Бывают
дни,
когда
чувствуешь
себя
Como
quem
partiu
ou
morreu
Как
тех,
кто
уехал
или
умер
A
gente
estancou
de
repente
Мы
estancou
вдруг
Ou
foi
o
mundo
então
que
cresceu
Или
был
мир,
то,
что
выросло
A
gente
quer
ter
voz
ativa
Мы
хотим
иметь
активный
голос
No
nosso
destino
mandar
В
нашем
назначения
отправить
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот,
наступает
колеса-viva
E
carrega
o
destino
pra
lá
И
несет
судьба
туда
(Roda,
roda,
roda,
roda,
roda)
(Колесо,
колесо,
колесо,
колесо,
колесо)
A
gente
vai
contra
a
corrente
Люди
будут
против
течения
Até
não
poder
resistir
Пока
власти
не
устоять
Na
volta
do
barco
é
que
sente
На
обратном
пути
из
лодки
является
то,
что
чувствуете
O
quanto
deixou
de
cumprir
Сколько
смог
выполнить
Faz
tempo
quе
a
gente
cultiva
Долгое
время
люди
выращивают
A
mais
linda
roseira
quе
há
Самый
прекрасный
розовый
куст,
что
есть
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот,
наступает
колеса-viva
E
carrega
a
roseira
pra
lá
И
загружает
ты
туда
(Roda,
roda,
roda,
roda,
roda)
(Колесо,
колесо,
колесо,
колесо,
колесо)
Roda
mundo,
roda-gigante
Колеса
мире
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Колесо
мельница,
колесо,
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
катил
в
одно
мгновение
Nas
voltas
do
meu
coração
В
повороты
моего
сердца
A
roda
girará
Колесо
повернет
Outro
dia
vai
nascer
Другой
день
родится
Apesar
de
você
Несмотря
на
то,
что
вы
Apesar
de
você
Несмотря
на
то,
что
вы
O
samba,
a
viola,
a
roseira
O
samba,
a
viola,
розовый
Um
dia
a
fogueira
queimou
Один
день
на
костре
сгорело
Foi
tudo
ilusão
passageira
Все
это
было
иллюзией,
временным
Que
a
brisa
primeira
levou
Бриз
первый
взял
No
peito
a
saudade
cativa
В
груди
тоска
завораживает
Faz
força
pro
tempo
parar
Делает
усилие
pro
остановить
время
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот,
наступает
колеса-viva
E
carrega
a
saudade
pra
lá
И
несет
тебя
туда
(Roda,
roda,
roda,
roda,
roda)
(Колесо,
колесо,
колесо,
колесо,
колесо)
Roda
mundo,
roda-gigante
Колеса
мире
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Колесо
мельница,
колесо,
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
катил
в
одно
мгновение
Nas
voltas
do
meu
coração
В
повороты
моего
сердца
A
roda
da
saia,
garota
Колеса,
юбки,
девушка
Não
quer
mais
rodar,
não,
senhor
Не
хотите
больше
работать,
нет,
сэр
Não
posso
fazer
serenata
Не
могу
сделать
серенада
A
roda
de
samba
acabou
Колесо
samba
acabou
A
gente
toma
a
iniciativa
Человек
берет
инициативу
на
себя
Viola
na
rua
a
cantar
Виола
на
улице
петь
Mas
eis
que
chega
a
roda-viva
Но
вот,
наступает
колеса-viva
E
carrega
a
viola
pra
lá
И
загружает
нарушает
туда
Roda
mundo,
roda-gigante
Колеса
мире
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Колесо
мельница,
колесо,
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
катил
в
одно
мгновение
Nas
voltas
do
meu
coração
В
повороты
моего
сердца
Roda
mundo,
roda-gigante
Колеса
мире
колесо
обозрения
Roda
moinho,
roda
pião
Колесо
мельница,
колесо,
волчок
O
tempo
rodou
num
instante
Время
катил
в
одно
мгновение
Nas
voltas
do
meu
coração
В
повороты
моего
сердца
A
roda
girará
Колесо
повернет
Outro
dia
vai
nascer
Другой
день
родится
Apesar
de
você
Несмотря
на
то,
что
вы
Apesar
de
você
Несмотря
на
то,
что
вы
A
roda
girará
Колесо
повернет
Outro
dia
vai
nascer
(ê,
ê)
Другой
день
родится
(ê,
ê)
Apesar
de
você
Несмотря
на
то,
что
вы
Apesar
de
você
Несмотря
на
то,
что
вы
(Roda,
roda,
roda)
(Колеса,
руль,
колеса)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buarque Chico
Attention! Feel free to leave feedback.