Francisco el Hombre, Helenamaria, Renata Éssis, Salma Jô & Larissa Baq - Triste, Louca ou Má - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francisco el Hombre, Helenamaria, Renata Éssis, Salma Jô & Larissa Baq - Triste, Louca ou Má




Triste, Louca ou Má
Печальная, безумная или плохая
Triste, louca ou
Печальная, безумная или плохая
Será qualificada ela a quem recusar
Так назовут ту, кто откажется
Seguir receita tal, a receita cultural
Следовать рецепту, культурному рецепту
Do marido, da família, cuida, cuida da rotina
Мужа, семьи, заботиться, заботиться о рутине
mesmo rejeita
Только та отвергает
Bem conhecida receita
Хорошо известный рецепт
Quem não sem dores
Кто не без боли
Aceita que tudo deve mudar
Принимает, что всё должно измениться
Que um homem não te define
Что мужчина тебя не определяет
Sua casa não te define
Твой дом тебя не определяет
Sua carne não te define
Твоё тело тебя не определяет
Você é seu próprio lar
Ты свой собственный дом
Um homem não te define
Мужчина тебя не определяет
Sua casa não te define
Твой дом тебя не определяет
Sua carne não te define
Твоё тело тебя не определяет
(Você é seu próprio lar)
(Ты свой собственный дом)
Ela desatinou, desatou nós
Она сошла с ума, развязала узлы
Vai viver
Будет жить одна
Ela desatinou, desatou nós
Она сошла с ума, развязала узлы
Vai viver
Будет жить одна
Eu não me vejo na palavra
Я не вижу себя в слове
Fêmea é alvo de caça
Самка объект охоты
Conformada vítima
Покорная жертва
Prefiro queimar o mapa
Я предпочитаю сжечь карту
Traçar de novo a estrada
Проложить новый путь
Ver cores nas cinzas
Увидеть цвета в пепле
E a vida reinventar
И жизнь заново изобрести
E um homem não me define
И мужчина меня не определяет
Minha casa não me define
Мой дом меня не определяет
Minha carne não me define
Моё тело меня не определяет
Eu sou meu próprio lar
Я свой собственный дом
E um homem não me define
И мужчина меня не определяет
Minha casa não me define
Мой дом меня не определяет
Minha carne não me define
Моё тело меня не определяет
Eu sou meu próprio lar
Я свой собственный дом
Ela desatinou, desatou nós
Она сошла с ума, развязала узлы
Vai viver
Будет жить одна
Ela desatinou, desatou nós
Она сошла с ума, развязала узлы
Vai viver
Будет жить одна
E um homem não me define (Ela desatinou)
И мужчина меня не определяет (Она сошла с ума)
Minha casa não me define (Desatou o nó)
Мой дом меня не определяет (Развязала узлы)
Minha carne não me define (Vai viver só)
Моё тело меня не определяет (Будет жить одна)
Eu sou meu próprio lar
Я свой собственный дом
Um homem não me define (Ela desatinou)
Мужчина меня не определяет (Она сошла с ума)
Minha casa não me define (Desatou o nó)
Мой дом меня не определяет (Развязала узлы)
Minha carne não me define (Vai viver só)
Моё тело меня не определяет (Будет жить одна)
Eu sou meu próprio lar
Я свой собственный дом





Writer(s): Mateo Piraces Ugarte, Sebastian Piraces Ugarte, Juliana Strassacapa, Rafael Gomes Da Silva, Andrei Kozyreff


Attention! Feel free to leave feedback.