Lyrics and translation Franck Monnet - Les faons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
reviens
trop
rarement
Я
возвращаюсь
слишком
редко,
à
chaque
fois,
il
me
faut
quelques
jours
каждый
раз
мне
нужно
несколько
дней,
Pour
reprendre
mes
marques
чтобы
снова
освоиться.
La
dernière
fois,
il
y
a
cinq
ans
В
последний
раз,
пять
лет
назад,
La
neige
n'avait
pas
encore
recouvert
снег
еще
не
покрыл
Les
trottoirs,
les
marches
тротуары,
ступени.
La
neige
assourdit
tout
Снег
все
заглушает.
'Parait
qu'elle
allaite
les
faons,
les
hiboux
Говорят,
она
кормит
оленят,
сов,
'Parait
qu'elle
allaite
les
lamas,
les
lynx
et
les
loups
говорят,
она
кормит
лам,
рысей
и
волков.
Du
marché
jean
talon
jusqu'au
saint-laurent
От
рынка
Жан-Талон
до
Сен-Лорана,
De
rue
en
rue
sans
voir
passer
les
heures
от
улицы
к
улице,
не
замечая
часов,
Je
me
perds,
je
flâne
я
теряюсь,
брожу.
Dis,
montréal,
montréal
Скажи,
Монреаль,
Монреаль,
Ta
magie
en
a
pris
un
sacré
coup
твоя
магия
сильно
пострадала.
Sa
voix
dans
le
casque
Ее
голос
в
наушниках,
Elle
revit
tout
à
coup
она
вдруг
все
переживает
заново.
'Parait
qu'elle
allaite
les
faons,
les
hiboux
Говорят,
она
кормит
оленят,
сов,
'Parait
qu'elle
allaite
les
lamas,
les
lynx
et
les
loups
говорят,
она
кормит
лам,
рысей
и
волков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franck Monnet
Attention! Feel free to leave feedback.