Lyrics and translation Franco Battiato - Aurora
Vento,
tu
che
sei
passato
sul
sobborgo
Ветер,
ты
проехал
по
предместью
Ed
hai
abbeverato
le
colline
assetate
И
вы
поили
жаждущие
холмы
Porta
a
me
le
cupe
nuvole
Принесите
мне
мрачные
облака
Affinché
le
possa
riempire
d′acqua,
Чтобы
наполнить
их
водой,
Con
le
mie
lacrime.
Своими
слезами.
Borghi,
verso
i
quali
s'incamminano
le
disgrazie
Деревни,
к
которым
идут
несчастья
Come
lupi
che
s′incamminano
nella
selva
Как
волки
в
лесу
Là,
dove
ho
accompagnato
i
leoni
all'acqua
Там,
где
я
сопровождал
Львов
к
воде
Ed
ho
visitato
tane
di
gazzelle.
И
побывала
в
притонах
Газелей.
Dietro
di
te
oh
mare,
ho
un
paradiso
da
scoprire.
Позади
тебя
о
море,
у
меня
есть
рай,
чтобы
открыть.
Dove
c'è
contentezza
e
miseria
alcuna
Где
есть
довольство
и
нищета
Se
di
giorno
penso
di
conquistare
Если
днем
думаю
покорить
La
sera
tu
me
lo
rinneghi.
Вечером
ты
отрекаешься
от
меня.
Ho
ceduto
ai
desideri
che
il
mare
mi
ha
proibito
di
incontrare.
Я
поддался
желаниям,
которые
море
запретило
мне
встречать.
E
farò
della
mezzaluna
un
battello
И
я
сделаю
из
полумесяца
пароход
Per
abbracciare
l′ardere
del
quel
fuoco,
Чтобы
охватить
пламя
этого
огня,
E
farò
della
mezzaluna
un
battello
И
я
сделаю
из
полумесяца
пароход
Per
abbracciare
l′ardere
di
quel
fuoco.
Чтобы
охватить
огонь
этого
огня.
Oh
tu
Aurora
portami
la
luce,
О
ты
Аврора
принеси
мне
свет,
Tu
Aurora
portami
la
luce.
Ты,
Аврора,
принеси
мне
свет.
La
Mente
è
qualcosa
di
stupefacente,
un
tesoro,
Ум-это
нечто
удивительное,
сокровище,
Che
soddisfa
il
desiderio,
uno
scrigno,
Что
исполняет
желание,
сундук
с
сокровищами,
Di
ogni
possibile
cosa.
О
чем
угодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Battiato Francesco, Sgalambro Manlio, Salameh Nabil
Attention! Feel free to leave feedback.