Lyrics and translation Franco Battiato - Il Cammino Interminabile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Cammino Interminabile
Бесконечный Путь
Se
vuoi
conoscere
i
tuoi
pensieri
di
ieri
Если
хочешь
узнать
свои
вчерашние
мысли,
Osserva
il
tuo
corpo
oggi
Посмотри
на
свое
тело
сегодня.
Se
vuoi
sapere
come
sarai
domani
Если
хочешь
знать,
каким
ты
будешь
завтра,
Osserva
i
tuoi
pensieri
di
oggi
Посмотри
на
свои
мысли
сегодня.
Ci
penzi
quannu
abballamu
Думаешь
ли
ты,
когда
мы
танцуем,
E
dintra
all′occhi
tutte
e
dui
ni
vaddamu
И
в
глазах
друг
друга
видимся?
Stu
novu
amicu
tò
nan
sapi
nenti
Этот
твой
новый
друг
ничего
не
знает,
No
sapi
caia
statu
ju
lu
tò
amanti
Не
знает,
что
я
был
твоим
возлюбленным.
Li
turchi
mi
pigghiaru
intra
lu
cori
Турки
захватили
мое
сердце,
A
tradimentu
m'arrubbaru
l′amuri
Предательски
украли
мою
любовь.
'Nzignatimi
la
via
prima
cà
scura
Укажи
мне
путь,
пока
не
стемнело,
Ca
di
sti
patti
stannu
d'arretu
e
mura
Ведь
в
таких
делах
я
словно
за
стеной.
Si
no
mi
cuccu
′n
terra
o
′nda
lu
lettu
Если
не
лягу
я
на
землю
или
в
постель,
Ca
di
li
vermi
sugnu
già
mangiatu
tuttu
То
черви
меня
уже
всего
съедят.
Si
no
mi
cuccu
'n
terra
o
′nda
lu
lettu
Если
не
лягу
я
на
землю
или
в
постель,
Curri
e
na
stanca
'u
cavaddu
′i
Monreali
Бежит
без
устали
конь
из
Монреале.
Curri
e
na
stanca
'u
cavaddu
′i
Monreali
Бежит
без
устали
конь
из
Монреале.
Curri
e
na
stanca
Бежит
без
устали.
'U
tempu
sta
finennu
na
'n
ci
pinzari
Время
истекает,
не
думай
об
этом,
Macari
aceddi
sunu
stanchi
di
cantari
Даже
птицы
устали
петь.
Su
tempu
sta
finennu
na
′n
ci
pinzari
Время
истекает,
не
думай
об
этом,
Macari
aceddi
sunu
stanchi
di
cantari
Даже
птицы
устали
петь.
Mi
l′aia
passatu
tra
peni
e
turmenti
Я
провел
его
в
муках
и
страданиях,
Li
peni
di
lu
'nfernu
nan
su
nenti
Муки
ада
— ничто
по
сравнению
с
этим.
Curri
e
na
stanca
′u
cavaddu
'i
Monreali
Бежит
без
устали
конь
из
Монреале.
Curri
e
na
stanca
′u
cavaddu
'i
Monreali
Бежит
без
устали
конь
из
Монреале.
Curri
e
na
stanca
′u
cavaddu
'i
Monreali
Бежит
без
устали
конь
из
Монреале.
Curri
e
na
stanca
Бежит
без
устали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Battiato, Manlio Sgalambro
Attention! Feel free to leave feedback.