Lyrics and translation Franco Battiato - L'Ombra Della Luce (1996 Digital Remaster)
Difendimi
dalle
forze
contrarie,
Защити
меня
от
противоборствующих
сил,
La
notte,
nel
sonno,
quando
non
sono
cosciente,
Ночью,
во
сне,
когда
я
не
в
сознании,
Quando
il
mio
percorso,
si
fa
incerto,
Когда
мой
путь,
он
становится
неопределенным,
E
non
abbandonarmi
mai...
И
никогда
не
бросай
меня...
Non
mi
abbandonare
mai!
Никогда
не
бросай
меня!
Riportami
nelle
zone
più
alte
Отвези
меня
в
самые
высокие
районы.
In
uno
dei
tuoi
regni
di
quiete:
В
одном
из
ваших
царств
спокойствия:
E'
tempo
di
lasciare
questo
ciclo
di
vite.
Пришло
время
покинуть
этот
жизненный
цикл.
E
non
abbandonarmi
mai...
И
никогда
не
бросай
меня...
Non
mi
abbandonare
mai!
Никогда
не
бросай
меня!
Perché,
le
gioie
del
più
profondo
affetto
Почему,
радости
глубочайшей
привязанности
O
dei
più
lievi
aneliti
del
cuore
Или
более
мягкие
сердечные
тоски
Sono
solo
l'ombra
della
luce,
Я
всего
лишь
тень
света,
Ricordami,
come
sono
infelice
Напомни
мне,
как
я
несчастна
Lontano
dalle
tue
leggi;
Вдали
от
ваших
законов;
Come
non
sprecare
il
tempo
che
mi
rimane.
Как
не
тратить
время,
которое
у
меня
осталось.
E
non
abbandonarmi
mai...
И
никогда
не
бросай
меня...
Non
mi
abbandonare
mai!
Никогда
не
бросай
меня!
Perché,
la
pace
che
ho
sentito
in
certi
monasteri,
Потому
что,
мир,
который
я
слышал
в
некоторых
монастырях,
O
la
vibrante
intesa
di
tutti
i
sensi
in
festa,
Или
яркое
понимание
всех
чувств
в
партии,
Sono
solo
l'ombra
della
luce.
Я
всего
лишь
тень
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Battiato
Attention! Feel free to leave feedback.