Franco Battiato - La cura - Live 2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Battiato - La cura - Live 2003




La cura - Live 2003
Забота - Концерт 2003
Ti proteggerò dalle paure delle ipocondrie
Я защищу тебя от страхов ипохондрии,
Dai turbamenti che da oggi incontrerai per la tua via
От всех тревог, что встретятся тебе на жизненном пути.
Dalle ingiustizie e dagli inganni del tuo tempo
От несправедливости и обмана нашего времени,
Dai fallimenti che per tua natura normalmente attirerai
От неудач, что, по твоей природе, ты, возможно, привлечёшь.
Ti solleverò dai dolori e dai tuoi sbalzi d′umore
Я избавлю тебя от боли и от твоей переменчивости,
Dalle ossessioni delle tue manie
От навязчивых идей и твоих странностей.
Supererò le correnti gravitazionali
Преодолею силы земного притяжения,
Lo spazio e la luce per non farti invecchiare
Пространство и свет, чтобы ты не старела,
E guarirai da tutte le malattie
И ты исцелишься от всех болезней,
Perché sei un essere speciale
Потому что ты особенная,
Ed io avrò cura di te
И я позабочусь о тебе.
Vagavo per i campi del Tennessee
Я бродил по полям Теннесси,
Come vi ero arrivato, chissà
Как я там оказался, кто знает.
Non hai fiori bianchi per me?
Нет ли у тебя для меня белых цветов?
Più veloci di aquile i miei sogni
Быстрее орлов мои мечты
Attraversano il mare
Пересекают море.
Ti porterò soprattutto il silenzio e la pazienza
Я принесу тебе, прежде всего, тишину и терпение,
Percorreremo assieme le vie che portano all'essenza
Мы вместе пройдём пути, ведущие к сути вещей.
I profumi d′amore inebrieranno i nostri corpi
Ароматы любви опьянят наши тела,
La bonaccia d'agosto non calmerà i nostri sensi
Августовский штиль не успокоит наши чувства.
Tesserò i tuoi capelli come trame di un canto
Я заплету твои волосы, как строки песни,
Conosco le leggi del mondo, e te ne farò dono
Я знаю законы мира и подарю их тебе.
Supererò le correnti gravitazionali
Преодолею силы земного притяжения,
Lo spazio e la luce per non farti invecchiare
Пространство и свет, чтобы ты не старела.
Ti salverò da ogni malinconia
Я спасу тебя от любой тоски,
Perché sei un essere speciale
Потому что ты особенная,
Ed io avrò cura di te
И я позабочусь о тебе.
Io sì, che avrò cura di te
Да, я позабочусь о тебе.





Writer(s): Francesco Battiato, Manlio Sgalambro


Attention! Feel free to leave feedback.