Franco Battiato - La Musica È Stanca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Battiato - La Musica È Stanca




La Musica È Stanca
Усталая музыка
In quest'epoca di bassa fedeltà e altissimo volume
В эту эпоху низкой верности и высочайшей громкости
Il rumore allucinante delle radio non ci molla mai;
С ума сводящий шум радио нас никогда не отпускает;
E quanti cantanti musicisti arrabbiati
И сколько разъярённых певцов и музыкантов,
Che farebbero meglio a smettere di fumare.
Которым лучше бы бросить курить.
Brutta produzione altissimo consumo,
Убогая продукция, высочайшее потребление,
La musica è stanca, non ce la fa più,
Музыка устала, она больше не может,
E quante cantanti di bella presenza
И сколько миловидных певиц,
Che starebbero meglio a fare compagnia.
Которым лучше бы составить кому-нибудь компанию.
Disco, disco. Telegatti.
Диско, диско. Телекоты.
(I'll never fall in love again.
больше никогда не влюблюсь.
Come with me
Пойдём со мной
At the end of the rainbow).
На край радуги).
Portami via da questo mondo assurdo
Забери меня из этого абсурдного мира,
Dalle illusioni e dai percorsi ereditari.
Прочь от иллюзий и наследственных путей.
Portami dentro un alveare
Отнеси меня в улей,
O nei bachi da seta e via da questo popolo
Или к шелкопрядам, и прочь от этих людей,
E via dal mio vicino che attacca sempre il giradischi.
И прочь от моего соседа, который вечно включает проигрыватель.
In quest'epoca di scarsa intelligenza ed alta involuzione
В эту эпоху скудного ума и высокой инволюции
Qualche scemo crede ancora che veniamo dalle scimmie
Какой-то глупец всё ещё верит, что мы произошли от обезьян,
E il sole soltanto una palla di fuoco
А солнце всего лишь огненный шар,
E non si sono accorti che è una forma di una tappa di energia.
И не замечают, что это форма, этап энергии.
Adamo colse della frutta dall'albero della conoscenza
Адам сорвал плод с древа познания,
Poi l'ultima mela cadde sulla testa
Потом последнее яблоко упало ему на голову,
Procurando un ematoma a Newton.
Подарив Ньютону гематому.





Writer(s): Franco Battiato, Henri Thomasson


Attention! Feel free to leave feedback.