Franco Battiato - La Serpiente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Battiato - La Serpiente




Al hombre fue dicho: / caminarás por siempre.
Человеку было сказано: / ты будешь ходить вечно.
Viajarás y sombras / llevarás a la espalda.
Вы будете путешествовать и тени / нести на спине.
Y sus ojos miraban sorprendidos,/manos fuertes y pálidas,
И глаза его смотрели удивленно, / сильные, бледные руки,
Daban vueltas por las dolientes ciudades / de occidente,
Они кружили по скорбным городам / Запада,
Oscura sociedad / donde encajes y harapos
Темное общество / где кружева и лохмотья
Se mezclaban. / Estamos vivos, / todos gritaban.
Они смешались. / Мы живы, / все кричали.
El dinero reptaba / como la serpiente.
Деньги рептилий / как змея.
En la ciudad de occidente / así se celebraba,
В городе на Западе / так праздновали,
Pero en otra parte / un hombre nuevo nacía.
Но в другом месте / рождался новый человек.
Al hombre se dijo: / caminarás por... a la espalda.
Человеку было сказано: / Ты пойдешь по ... За спиной.
Caminaba como se le había dicho, / sin descanso caminaba.
Шел, как было сказано, / неустанно шел.
Se ensombrecía su rostro/pero el corazón en llamas/lo guiaba.
Лицо его было омрачено/но сердце в огне / направляло его.
Un rayo de luz atravesó / un cielo negro amenazante
Луч света пронзил / угрожающее черное небо
Llegando a iluminar un árbol de cerezo en flor.
Приближаясь, чтобы осветить цветущее вишневое дерево.
Ante sus ojos, incrédulos y asombrados,
Перед глазами, недоверчиво и изумленно,
Advirtió que algo metafísico habia pasado.
Он предупредил, что произошло что-то метафизическое.
Descubrió de golpe la experiencia del blanco.
Он внезапно обнаружил опыт белого.
El dinero repta como la serpiente. / En la ciudad de occidente
Деньги повторяются, как змея./ в городе Запада
Así se celebra, / pero en cualquier parte
Так празднуется, / но где угодно
Un hombre nuevo está naciendo.
Рождается новый человек.





Writer(s): Battiato Francesco, Sgalambro Manlio


Attention! Feel free to leave feedback.