Lyrics and translation Franco Battiato - Lode All'Inviolato
Lode All'Inviolato
Хвала Неприкосновенному
Ne
abbiamo
attraversate
di
tempeste
Мы
пережили
много
бурь,
E
quante
prove
antiche
e
dure
Столько
испытаний
тяжелых.
Ed
un
aiuto
chiaro
da
un′invisibile
carezza
И
помощь
явную
от
невидимой
ласки,
Di
un
custode.
От
хранителя.
Degna
è
la
vita
di
colui
che
è
sveglio
Достойна
жизни
того,
кто
проснулся,
Ma
ancor
di
più
di
chi
diventa
saggio
Но
тем
более
того,
кто
стал
мудрым
E
alla
Sua
gioia
poi
si
ricongiunge
И
к
Его
радости
вновь
присоединился,
Sia
Lode,
Lode
all'Inviolato.
Хвала,
Хвала
Неприкосновенному.
E
quanti
personaggi
inutili
ho
indossato
И
скольких
бесполезных
образов
я
примерил!
Io
e
la
mia
persona
quanti
ne
ha
subiti
Я
и
моя
личность,
как
много
их
перенесли?
Arido
è
l′inferno
Ад
бесплоден,
Sterile
la
sua
via.
Его
путь
бесплоден.
Quanti
miracoli,
disegni
e
ispirazioni...
Сколько
чудес,
замыслов
и
вдохновений...
E
poi
la
sofferenza
che
ti
rende
cieco
И
затем
страдание,
которое
делает
тебя
слепым,
Nelle
cadute
c'è
il
perché
della
Sua
Assenza
В
падениях
кроется
причина
Его
Отсутствия.
Le
nuvole
non
possono
annientare
il
Sole
Облака
не
могут
уничтожить
Солнце
E
lo
sapeva
bene
Paganini
И
Паганини
это
хорошо
знал,
Che
il
diavolo
è
mancino
e
subdolo
Что
дьявол
левша
и
хитрый,
E
suona
il
violino.
И
играет
на
скрипке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Battiato
Attention! Feel free to leave feedback.