Lyrics and translation Franco Battiato - Pliégate Junco
Che
farò
senza
Eurídice,
dove
andrò
senza
il
mio
bene...
Че
Фаро
сенца
Эвридика,
голубь
Андро
сенца
иль
Мио
Бене...
Che
farò,
dove
andrò,
che
farò
senza
il
mio
bene.
Че
Фаро,
голубь
Андро,
че
Фаро
сенца
иль
Мио
Бене.
Per
aspera
ad
Astra,
/ la
dificultad
conduce
a
las
Estrellas.
Per
aspera
ad
Astra,
/ трудность
приводит
к
звездам.
Un
antiguo
dicho
/ chino
o
tibetano,
Древняя
поговорка
/ китайская
или
тибетская,
Tal
vez
árabe
o
siciliano,
/ dice
así:
Может
быть,
арабский
или
сицилийский,
/ говорит
так:
Caliti
junkuca
passa
la
China,
/ caliti
junku,
da
siraa
matina.
Caliti
junkuca
passa
Ла
Китай,
/ caliti
junku,
da
siraa
matina.
Millones
de
años
luz./La
ley
que
expresa
se
ilumina
de
cielo.
Миллионы
световых
лет.
/ закон,
который
он
выражает,
освещается
небом.
Mindfulness.
/ La
forma
es
sustancia
Внимательность.
/ Форма-субстанция
Mientras
el
viento
me
trae
imprevista
alegría
Пока
ветер
приносит
мне
неожиданную
радость.
Caliti
junkuca
passa
la
China,
/ caliti
junku,
da
siraa
matina.
Caliti
junkuca
passa
Ла
Китай,
/ caliti
junku,
da
siraa
matina.
Do
you
see
the
dramatic
escalation
of
violence?
Вы
видите
драматическую
эскалацию
насилия?
The
world
outside
is
insane,
its
full
of
evils.
The
world
outside
is
insane,
its
full
of
evils.
Without
wasting
time,
we
take
refuge/in
the
empty
Essence.
Without
wasting
time,
we
take
refuge
/ in
the
empty
Essence.
Caliti
junku,
da
siraa
matina.
/ Caliti
junku.
Калити
джунку,
да
сираа
Матина.
/ Калити
джунку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Willibald Gluck, Manuel Carlos Ferron Vilchez, Juan Ramon Rodriguez Cervilla, Franco Battiato, Manlio Sgalambro
Attention! Feel free to leave feedback.