Lyrics and translation Franco Battiato - Pobre Patria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Patria
Бедная Родина
Mi
pobre
Patria,
aplastada
por
abusos
del
poder
Моя
бедная
Родина,
раздавленная
злоупотреблениями
власти
De
gente
infame
que
no
conoce
el
pudor,
Подлых
людей,
не
знающих
стыда,
Se
creen
los
duenos
todopoderosos
Они
считают
себя
всемогущими
хозяевами
Y
piensan
que
todo
les
pertenece.
И
думают,
что
им
всё
принадлежит.
Los
gobernantes,
cu?
ntos
perfectos
e
inutiles
bufones
Правители,
сколько
же
совершенных
и
бесполезных
шутов
En
esta
tierra
que
el
dolor
ha
devastado
На
этой
земле,
которую
опустошила
боль.
Pero
es
que
no
sent?
s
nada
de
pena
Разве
ты
не
чувствуешь
ни
капли
жалости,
Ante
esos
cuerpos
tendidos
sin
vida?
Глядя
на
эти
безжизненные
тела?
No
cambiar?,
no
cambiar?
Не
меняться?
Не
меняться?
No
cambiar?,
quiz?
cambiar?.
Не
меняться?
Может,
измениться?
Y
c?
mo
excusarlos,
las
hienas
en
estadios
y
aqu?
llas
И
как
оправдать
их,
этих
гиен
на
стадионах
и
тех,
De
la
prensa
chapoteando
en
el
fango
como
cerdos.
Из
прессы,
барахтающихся
в
грязи,
словно
свиньи.
Yo
me
averg?
enzo
un
poco
y
me
hace
dano
Мне
немного
стыдно,
и
мне
больно
Ver
a
los
hombre
como
animales.
Видеть
людей,
подобных
животным.
No
cambiar?,
no
cambiar?
Не
меняться?
Не
меняться?
No
cambiar?,
quiz?
cambiar?.
Не
меняться?
Может,
измениться?
Esperamos
que
el
mundo
vueva
a
cotas
m?
s
normales,
Мы
надеемся,
что
мир
вернется
к
более
нормальному
состоянию,
Que
pueda
contemplar
con
calma
el
cielo
Что
я
смогу
спокойно
созерцать
небо,
Que
nunca
m?
s
se
hable
de
dictaduras,
Что
больше
никогда
не
будет
разговоров
о
диктатурах,
Porque
quiz?
tendremos
que
ir
tirando
Потому
что,
возможно,
нам
придется
как-то
выживать,
Mientras
la
primavera
tarda
a?
n
en
llegar.
Пока
весна
всё
ещё
не
наступила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Battiato
Attention! Feel free to leave feedback.