Lyrics and translation Franco Battiato - Pollution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
wanna
get
away
from
all
the
confusion
Иногда
я
хочу
сбежать
от
всей
этой
суматохи,
Causin′
pollution
Что
вызывает
загрязнение.
I
know
you
wish
you
could
run
away
from
this
institution
Знаю,
милая,
ты
бы
тоже
хотела
сбежать
из
этого
заведения,
Cause
there's
no
solution,
to
survive
Ведь
нет
никакого
решения,
чтобы
выжить.
Another
day
when
I′m
waking
up
Еще
один
день,
когда
я
просыпаюсь,
I
turn
my
TV
on
CNN
Включаю
телевизор,
там
CNN.
Another
homie
done
bit
the
dust,
my
best
friend's
back
up
in
the
pen
Еще
один
приятель
откинулся,
мой
лучший
друг
снова
за
решеткой.
Somebody
hit
the
twin
towers,?
and
the
buildings
came
tumbling
down
Кто-то
врезался
в
башни-близнецы,
и
здания
рухнули.
All
we
could
do
was
watch
in
tears
Все,
что
мы
могли
делать,
это
смотреть
со
слезами
на
глазах,
While
the
people
of
America
wondered
how
we
let
it
go
down
Пока
народ
Америки
задавался
вопросом,
как
мы
это
допустили.
Then,
I
heard
a
sound
when
I
turned
around
Потом
я
услышал
звук,
обернулся,
This
old
man
said
pray
for
me
Этот
старик
сказал:
«Помолись
за
меня».
Said
I've
been
in
the
world
for
88
long
years
and
go
now
can
you
stay
for
me?
Сказал:
«Я
прожил
на
этом
свете
88
долгих
лет,
а
теперь
можешь
побыть
со
мной?»
I
looked
him
in
the
eyes,
and
gave
him
a
smile
and
said
mister
I
don′t
mean
no
harm
Я
посмотрел
ему
в
глаза,
улыбнулся
и
сказал:
«Мистер,
я
не
хотел
вас
обидеть,
But
you
ain′t
going
nowhere,
so
just
pull
up
a
chair
Но
вы
никуда
не
уйдете,
так
что
присаживайтесь,
I
got
greens
fresh
off
the
farm
У
меня
есть
свежая
зелень
с
фермы».
And
with
that
he
pulled
a
bottle
from
his
pocket
and
said
youngin'
ima
give
it
a
try
И
тут
он
достал
бутылку
из
кармана
и
сказал:
«Молодой,
я
попробую».
I
said
hold
up
pops,
I
ain′t
forget
about
the
nana
you
promised
so
pass
it
by
Я
сказал:
«Погоди,
дед,
я
не
забыл
про
бабушку,
которую
ты
обещал,
так
что
передай
дальше».
And
then
he
said...
А
потом
он
сказал...
From
dusk
to
dawn,
mom's
always
tellin
me
you
must
move
on
От
заката
до
рассвета
мама
всегда
говорит
мне,
что
я
должен
двигаться
дальше,
Let
the
past
be
the
last
thing
to
dust
you
son
Пусть
прошлое
будет
последним,
что
тебя
трогает,
сынок.
And
I
trust
you
mom
И
я
верю
тебе,
мама,
But
the?
lust
for
fun,
wanna
bust
my
gun
Но
жажда
веселья,
хочется
пустить
в
ход
пушку.
Wasn′t
much
to
some,
then
you
measured
up
to
most
started
walking
down
the
road
Для
некоторых
это
было
неважно,
потом
ты
сравнялся
с
большинством,
начал
идти
по
дороге
To
the
treasure
up
the
post
К
сокровищам,
к
цели.
You
just
never
f***ing
know
what
you
gonna
see,
where
ya
gonna
be,
who
you
gonna
meet
Ты
просто
никогда
не
знаешь,
что
увидишь,
где
окажешься,
кого
встретишь.
It's
true
you
gonna
sleepin,
slip
into
silence
Это
правда,
ты
будешь
спать,
погрузишься
в
тишину.
Shot
guns
fired,
choppers
and
sirens
Выстрелы
из
дробовиков,
вертолеты
и
сирены,
Spotlight
shinin,
flashin
on
the
glance
Прожектор
светит,
вспыхивает
на
лице
At
a
boy
without
a
chance
and
the
Devil
on
his
ass
Парня
без
шансов,
за
которым
гонится
дьявол.
I
be
sayin
though,
livin
my
life...
wishin′
and
hopin
И
все
же
я
говорю,
живу
своей
жизнью...
желаю
и
надеюсь.
I
be
sayin
though,
chasin
the
dreams...
И
все
же
я
говорю,
гонюсь
за
мечтами...
I
be
sayin
though
same
thing
that
will
make
you
laugh
will
make
you
cry
И
все
же
я
говорю,
то
же
самое,
что
заставит
тебя
смеяться,
заставит
тебя
плакать.
That's
how
we
know
man,
why
that's
why
Вот
как
мы
узнаем,
дорогая,
вот
почему.
I
be
sayin
though
taken
away
from
the
frustration
И
все
же
я
говорю,
избавь
меня
от
разочарования.
I
be
sayin
though
teach
me
to
use
my
imagination
И
все
же
я
говорю,
научи
меня
использовать
свое
воображение.
I
be
sayin
though
same
thing
that
will
make
you
laugh
will
make
you
cry
И
все
же
я
говорю,
то
же
самое,
что
заставит
тебя
смеяться,
заставит
тебя
плакать.
That′s
how
we
know
man,
why
that′s
why
Вот
как
мы
узнаем,
дорогая,
вот
почему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Battiato, Sergio Albergoni
Attention! Feel free to leave feedback.