Lyrics and translation Franco Battiato - Sarcofagia
Fu
nefasta
e
temibile
l′età
del
tempo
The
age
of
time
was
dire
and
fearsome
Di
profonda
e
irrimediabile
povertà
Of
deep
and
irreparable
poverty
Quando
ancora
non
si
distingueva
l'aurora
dal
tramonto
When
dawn
could
not
be
distinguished
from
dusk
Quando
l′aria
della
prima
origine
When
the
air
of
the
first
origin
Mischiata
a
torbida
e
instabile
umidità
Mixed
with
turbid
and
unstable
humidity
Al
fuoco
ed
alla
furia
dei
venti
The
fire
and
fury
of
the
winds
Celava
il
cielo
e
gli
astri
Hid
the
sky
and
the
stars
Come
può
la
vista
sopportare
How
can
the
view
bear
L'uccisione
di
esseri
che
vengono
sgozzati
e
fatti
a
pezzi
The
killing
of
beings
who
are
slain
and
dismembered
Non
ripugna
il
gusto
berner,
gli
umori
e
il
sangue
The
taste
of
feces,
fluids,
and
blood
is
not
repugnant
Le
carni
agli
spiedi
crude
The
flesh
on
the
skewers
is
raw
E
c'era
come
un
suono
di
vacche
And
there
was
a
sound
like
cows
Non
è
mostruoso
desiderare
di
cibarsi
It
is
not
monstrous
to
desire
to
feed
Di
un
essere
che
ancora
emette
suoni
On
a
being
that
still
emits
sounds
Sopravvivono
i
riti
di
sarcofagia
e
cannibalismo
(cannibalismo)
The
rites
of
sarcophagy
and
cannibalism
(cannibalism)
survive
Sopravvivono
i
riti
di
sarcofagia
e
cannibalismo
The
rites
of
sarcophagy
and
cannibalism
survive
Fu
nefasta
e
temibile
l′età
del
tempo
The
age
of
time
was
dire
and
fearsome
Di
profonda
e
irrimediabile
povertà
Of
deep
and
irreparable
poverty
Quando
ancora
non
si
distingueva
l′aurora
dal
tramonto
When
dawn
could
not
be
distinguished
from
dusk
Quando
l'aria
della
prima
origine
When
the
air
of
the
first
origin
Mischiata
a
torbida
e
instabile
umidità
Mixed
with
turbid
and
unstable
humidity
Al
fuoco
ed
alla
furia
dei
venti
The
fire
and
fury
of
the
winds
Celava
il
cielo
e
gli
astri
Hid
the
sky
and
the
stars
Sopravvivono
i
riti
di
sarcofagia
e
cannibalismo
(cannibalismo)
The
rites
of
sarcophagy
and
cannibalism
(cannibalism)
survive
Sopravvivono
i
riti
di
sarcofagia
e
cannibalismo
The
rites
of
sarcophagy
and
cannibalism
survive
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Battiato, Manlio Sgalambro
Attention! Feel free to leave feedback.