Franco Battiato - Venezia-Istanbul (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Battiato - Venezia-Istanbul (Remastered)




Venezia-Istanbul (Remastered)
Венеция-Стамбул (Ремастеринг)
Venezia mi ricorda istintivamente Istanbul
Венеция, дорогая, инстинктивно напоминает мне Стамбул,
Stessi palazzi addosso al mare
Те же дворцы, что стоят прямо у моря,
Rossi tramonti che si perdono nel nulla
Багряные закаты, что растворяются в никуда.
D'Annunzio montò a cavallo con fanatismo futurista
Д'Аннунцио скакал на коне с футуристическим фанатизмом,
Quanta passione per gli aeroplani e per le bande legionarie
Сколько страсти к аэропланам и легионерским оркестрам!
Che scherzi gioca all'uomo la natura
Какие шутки играет с человеком природа...
Mi dia un pacchetto di Camel senza filtro e una minerva
Дай мне, пожалуйста, пачку Camel без фильтра и газету "Минерва",
E una cronaca alla radio dice che una punta attacca
А радиохроника вещает, что нападающий атакует,
Verticalizzando l'area di rigore
Вертикально рассекая штрафную площадь.
Ragazzi non giocate troppo spesso accanto agli ospedali
Ребята, не играйте слишком часто рядом с больницами.
Socrate parlava spesso delle gioie dell'amore
Сократ часто говорил о радостях любви,
E nel petto degli alunni si affacciava quasi il cuore
И в груди учеников почти появлялось сердце,
Tanto che gli offrivano anche il corpo
Так что они предлагали ему даже свои тела.
Fuochi di ferragosto
Фейерверки в честь Успения,
E gli anni dell'adolescenza pieni di battesimi
И годы юности, полные крестин,
E comunioni in sacrestia, Ave Maria
И причастий в ризнице, Аве Мария.
Un tempo si giocava con gli amici a carte
Когда-то мы играли с друзьями в карты,
E per le feste si indossavano cravatte
И по праздникам надевали галстуки
Per questioni estetiche e sociali
По эстетическим и социальным соображениям.
Le donne si sceglievano un marito per corrispondenza
Женщины выбирали себе мужей по переписке.
L'etica è una vittima incosciente della storia
Этика бессознательная жертва истории.
Ieri ho visto due che si tenevano abbracciati
Вчера я видел двоих, обнимавшихся
In un cinemino di periferia
В маленьком кинотеатре на окраине,
E penso a come cambia in fretta la morale
И думаю о том, как быстро меняется мораль.
Un tempo si uccidevano i cristiani
Когда-то убивали христиан,
E poi questi ultimi con la scusa delle streghe ammazzavano i pagani
А потом эти последние, под предлогом борьбы с ведьмами, убивали язычников.
Ave Maria
Аве Мария.
E perché il sol dell'avvenire splenda ancora sulla terra
И чтобы солнце будущего все еще светило над землей,
Facciamo un po' di largo con un'altra guerra
Давай устроим еще одну войну.





Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio


Attention! Feel free to leave feedback.