Lyrics and translation Franco Califano - Amanti Anonimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanti Anonimi
Анонимные любовники
Presentati
da
un
brivido
Нас
познакомила
дрожь
желания.
Chi
siamo?
lo
sa
solo
il
motel.
Кто
мы?
Знает
только
мотель.
Tu
nuda,
sei
volgare
ma
splendida,
mi
stringi
Ты
обнажена,
ты
вульгарна,
но
великолепна,
ты
обнимаешь
меня,
Non
vuoi
niente
di
più.
Тебе
больше
ничего
не
нужно.
Vieni
con
me,
vieni
con
me,
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
Sei
tutta
mia,
in
questo
istante
i
tuoi
lamenti
sono
poesia.
Ты
вся
моя,
в
этот
миг
твои
стоны
— поэзия.
Noi
sconosciuti
stiamo
esaltando
l'intimità,
Мы,
незнакомцы,
возносим
интимность,
Mentre
uccidiamo
coi
nostri
orgasmi,
la
fedeltà.
Пока
убиваем
своими
оргазмами
верность.
Perché
fra
un
po'
ognuno
andrà
a
casa
sua,
Ведь
скоро
каждый
пойдет
домой,
Con
le
bugie
da
raccontare
ad
altri
due.
Со
лживыми
историями
для
других
двоих.
Ma
questa
notte
noi
penseremo,
Но
этой
ночью
мы
будем
думать,
Come
a
un
peccato
fatto
da
noi,
О
нашем
грехе,
Amanti
anonimi,
senza
telefoni,
noi
e
l'età.
Анонимные
любовники,
без
телефонов,
мы
и
наш
возраст.
Vieni
con
me,
vieni
con
me,
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
Sei
tutta
mia,
ti
vedo
sveglia,
non
hai
più
voglia
di
andare
via.
Ты
вся
моя,
я
вижу,
ты
проснулась,
и
тебе
больше
не
хочется
уходить.
Non
sto
sognando
ma
sto
morendo
dentro
di
te,
Я
не
сплю,
я
умираю
внутри
тебя,
In
questo
istante
tu
sei
l'amante
fatta
per
me.
В
этот
миг
ты
— любовница,
созданная
для
меня.
Sei
stata
mia,
ora
vai
via,
meglio
così.
Ты
была
моей,
теперь
уходи,
так
лучше.
Anch'io
ho
una
casa,
lei
che
è
in
attesa,
mi
chiederà:
У
меня
тоже
есть
дом,
она
ждет
меня,
она
спросит:
Dirò
la
verita'
ma
lei
non
crederà,
andrà
cosi'
Я
скажу
правду,
но
она
не
поверит,
так
и
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. chisari
Attention! Feel free to leave feedback.