Lyrics and translation Franco Califano - Boh!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima
vuoi
andare,
poi
vuoi
restare
Сначала
ты
хочешь
уйти,
потом
хочешь
остаться
Hai
le
idee
chiare,
non
c′è
che
dire
У
тебя
ясные
мысли,
что
тут
говорить
L'indecisione
tua
è
una
malattia
Твоя
нерешительность
— это
болезнь
A
volte
mi
vien
voglia
di
gridarti
Иногда
мне
хочется
крикнуть
тебе
"Vado
via,
lasciami
fa′
la
vita
mia"
"Уходи,
дай
мне
жить
своей
жизнью"
Boh!
Con
te
non
c'ho
capito
niente
Не
знаю!
С
тобой
я
ничего
не
понимаю
Boh!
A
volte
sembro
un
deficiente
Не
знаю!
Иногда
я
чувствую
себя
идиотом
Boh!
La
buona
volontà
che
brutta
fine
fa
Не
знаю!
Как
же
печально
заканчивается
добрая
воля
Con
una
come
te,
ma
poi
perché?
С
такой,
как
ты,
но
почему?
Boh!
È
proprio
vero
con
le
donne
Не
знаю!
С
женщинами
это
всегда
так
Boh!
Tu
credi
di
far
bene
e
invece
no
Не
знаю!
Ты
думаешь,
что
поступаешь
правильно,
а
на
самом
деле
нет
Perdemose
de
vista
un
po'
de
tempo
Давай
потеряемся
ненадолго
Ritrovamose
fra
un
po′
Встретимся
через
какое-то
время
Fra
un
giorno,
un
mese
e
più
Через
день,
месяц
или
больше
Decidi
qualche
cosa
pure
tu
Прими
какое-нибудь
решение
и
ты
Devi
parlare,
farmi
capire
Тебе
нужно
поговорить,
объяснить
мне
Di
questa
unione
che
ne
vuoi
fare
Что
ты
хочешь
сделать
с
нашим
союзом
Ho
il
sentimento
in
cassa
malattia
Мои
чувства
больны
Le
tue
paure
stanno
confondendo
pure
me
Твои
страхи
сбивают
с
толку
и
меня
Sono
indeciso
più
di
te
Я
нерешителен
даже
больше,
чем
ты
Boh!
Con
te
non
c′ho
capito
niente
Не
знаю!
С
тобой
я
ничего
не
понимаю
Boh!
A
volte
sembro
un
deficiente
Не
знаю!
Иногда
я
чувствую
себя
идиотом
Boh!
La
buona
volontà
che
brutta
fine
fa
Не
знаю!
Как
же
печально
заканчивается
добрая
воля
Con
una
come
te,
ma
poi
perché?
С
такой,
как
ты,
но
почему?
Boh!
È
proprio
vero
con
le
donne
Не
знаю!
С
женщинами
это
всегда
так
Boh!
Tu
credi
di
far
bene
e
invece
no
Не
знаю!
Ты
думаешь,
что
поступаешь
правильно,
а
на
самом
деле
нет
Perdemose
de
vista
un
po'
de
tempo
Давай
потеряемся
ненадолго
Ritrovamose
fra
un
po′
Встретимся
через
какое-то
время
Fra
un
giorno,
un
mese
e
più
Через
день,
месяц
или
больше
Decidi
qualche
cosa
pure
tu
Прими
какое-нибудь
решение
и
ты
Boh!
Con
te
non
c'ho
capito
niente
Не
знаю!
С
тобой
я
ничего
не
понимаю
Boh!
A
volte
sembro
un
deficiente
Не
знаю!
Иногда
я
чувствую
себя
идиотом
Boh!
La
buona
volontà
che
brutta
fine
fa
Не
знаю!
Как
же
печально
заканчивается
добрая
воля
Con
una
come
te,
ma
poi
perché?
С
такой,
как
ты,
но
почему?
Boh!
È
proprio
vero
con
le
donne
Не
знаю!
С
женщинами
это
всегда
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Varano
Attention! Feel free to leave feedback.