Lyrics and translation Franco Califano - Fenomeno
È
uno
che
va
avanti
e
non
si
ferma
mai
He's
the
one
who
goes
on
and
never
stops
Gli
ostacoli
per
lui
sono
invisibili
Obstacles
for
him
are
invisible
Gli
sparano
e
i
proiettili
li
evita
Shoot
at
him,
bullets
he
evades
E
sopravvive
dove
gli
altri
muoiono
Surviving
where
others
die
È
uno
che
di
notte
scoppia
a
vivere
He's
the
one
who
comes
alive
at
night
E
se
apre
bocca
fermati
ed
ascoltalo
And
if
he
opens
his
mouth,
stop
and
listen
È
uno
che
se
gioca
non
può
perdere
He's
the
one
who
can't
lose
at
games
Perché
ogni
jolly
se
lo
prende
sempre
lui
Because
he
always
takes
every
lucky
card
È
uno
che
ha
la
tessera
degli
uomini
He's
the
one
with
the
membership
card
of
men
E
odia
chi
colpisce
in
modo
anonimo
And
he
hates
those
who
strike
anonymously
È
uno
che
se
soffre
sono
fatti
suoi
He's
the
one
whose
suffering
belongs
to
him
È
uno
che
ti
dà
e
non
chiede
mai
He's
the
one
who
gives
without
asking
Io
so
chi
è,
quello
è
un
fenomeno
I
know
who
he
is,
he's
a
phenomenon
Io
so
chi
è,
quello
è
un
fenomeno
I
know
who
he
is,
he's
a
phenomenon
Io
so
chi
è
(so
chi
è)
quello
è
un
fenomeno
I
know
who
he
is
(I
know
who
he
is)
he's
a
phenomenon
Io
so
chi
è
(so
chi
è)
quello
è
un
fenomeno
(fenomeno)
I
know
who
he
is
(I
know
who
he
is)
he's
a
phenomenon
(phenomenon)
Non
dice
mai
a
una
donna:
"Vuoi
una
nuvola?"
Never
says
to
a
woman:
"Fancy
a
cloud?"
Sa
di
esser
pigro
e
non
andrebbe
a
prenderla
He
knows
he's
lazy
and
wouldn't
go
get
it
È
uno
che
se
muore
non
ci
credere
He's
the
one
if
he
dies
we
won't
believe
Perché
è
capace
pure
di
rinascere
Because
he's
capable
of
being
reborn
È
uno
che
ha
la
tessera
degli
uomini
He's
the
one
with
the
membership
card
of
men
Hanno
tentato
invano
di
distruggerlo
They've
tried
in
vain
to
destroy
him
Ma
lui
non
ha
accusato
neanche
un
attimo
But
he
hasn't
given
in
for
an
instant
E
seguita,
senza
fermarsi
mai
And
he
goes
on,
without
stopping
Io
so
chi
è,
quello
è
un
fenomeno
I
know
who
he
is,
he's
a
phenomenon
Io
so
chi
è,
quello
è
un
fenomeno
I
know
who
he
is,
he's
a
phenomenon
Io
so
chi
è
(so
chi
è)
quello
è
un
fenomeno
I
know
who
he
is
(I
know
who
he
is)
he's
a
phenomenon
Io
so
chi
è
(so
chi
è)
quello
è
un
fenomeno
(fenomeno)
I
know
who
he
is
(I
know
who
he
is)
he's
a
phenomenon
(phenomenon)
È
uno
che
ha
capito
come
vivere
He's
the
one
who
has
figured
out
how
to
live
Per
arrivare
stanco
al
capolinea
To
arrive
tired
at
the
finish
line
È
uno
che
per
come
lo
conosco
io
He's
the
one
who,
as
I
know
him
Andrebbe
solo
e
a
piedi
al
funerale
suo
Would
go
alone
and
on
foot
to
his
own
funeral
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
Perché
lui
è,
lui
è
un
fenomeno
(fenomeno)
Because
he
is,
he
is
a
phenomenon
(phenomenon)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Califano, Alberto Laurenti
Attention! Feel free to leave feedback.