Lyrics and translation Franco Califano - Non So Fare Di Più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non So Fare Di Più
Не могу сделать больше
Sono
un
soldato
in
un
campo
di
grano
Я
солдат
в
пшеничном
поле,
Rubo
un
sorriso
a
una
donna
ma
piano
Тихонько
краду
улыбку
у
женщины,
Ricco
di
sogni
di
canti
e
poesie
Богат
мечтами,
песнями
и
стихами,
Compro
le
cose
pagando
bugie,
Покупаю
вещи,
расплачиваясь
ложью,
Capisco
tutto
lo
sai
pure
tu
Я
всё
понимаю,
ты
это
тоже
знаешь,
Ma
per
noi
due
non
so
fare
di
più.
Но
для
нас
двоих
я
не
могу
сделать
больше.
Sto
bene
scalzo,
con
il
doppiopetto
Мне
хорошо
босиком,
в
двубортном
пиджаке,
Cambio
espressione
con
quello
che
metto,
Меняю
выражение
лица
вместе
с
одеждой,
Sono
credente
ma
non
vado
in
chiesa,
Я
верующий,
но
не
хожу
в
церковь,
Sarei
un
marito
se
avessi
una
sposa,
Я
был
бы
мужем,
если
бы
у
меня
была
жена,
So
fare
tutto
lo
sai
pure
tu
Я
всё
умею,
ты
это
тоже
знаешь,
Ma
per
noi
due
non
so
fare
di
più.
Но
для
нас
двоих
я
не
могу
сделать
больше.
Strano
amore
strana
vita
Странная
любовь,
странная
жизнь,
Stringo
vento
tra
le
dita
Сжимаю
ветер
в
своих
пальцах,
Tutto
e
niente
fra
le
mani
Всё
и
ничего
в
моих
руках,
Spero
ancora
nel
domani.
Я
всё
ещё
надеюсь
на
завтра.
Strana
estate
strano
inverno
Странное
лето,
странная
зима,
Se
va
bene
hai
vinto
un
terno
Если
повезет,
ты
выиграешь
в
лотерею,
Strano
ottobre
forse
a
maggio
fa
qualcosa
pure
tu,
Странный
октябрь,
может
быть,
в
мае
ты
тоже
что-нибудь
сделаешь,
Perché
da
solo
non
mi
applico
più.
Потому
что
один
я
больше
не
стараюсь.
Son
marinaio
prometto
avventure,
Я
моряк,
обещаю
приключения,
Libero
donne
da
mille
paure,
Освобождаю
женщин
от
тысячи
страхов,
Aiuto
vecchi
ragazzi
e
bambini,
Помогаю
старикам,
юношам
и
детям,
Gioco
coi
dai
con
i
soldatini,
Играю
в
кости
с
оловянными
солдатиками,
Riesco
in
tutto
lo
sai
pure
tu
Я
во
всём
преуспеваю,
ты
это
тоже
знаешь,
Ma
per
noi
due
non
so
fare
di
più.
Но
для
нас
двоих
я
не
могу
сделать
больше.
So
amare
donne
pulite
e
perverse,
Я
умею
любить
женщин
чистых
и
порочных,
So
stare
fermo
con
quelle
diverse,
Я
умею
быть
спокойным
с
теми,
кто
отличается,
Rubo
la
vita
alle
mie
poesie,
Краду
жизнь
у
своих
стихов,
Lavoro
a
mano
le
malinconie,
Вручную
обрабатываю
меланхолию,
So
stare
al
mondo
lo
sai
pure
tu
Я
умею
жить
в
этом
мире,
ты
это
тоже
знаешь,
Ma
per
noi
due
non
so
fare
di
più.
Но
для
нас
двоих
я
не
могу
сделать
больше.
Strano
amore
strana
vita
Странная
любовь,
странная
жизнь,
Stringo
vento
tra
le
dita
Сжимаю
ветер
в
своих
пальцах,
Tutto
e
niente
fra
le
mani
Всё
и
ничего
в
моих
руках,
Spero
ancora
nel
domani.
Я
всё
ещё
надеюсь
на
завтра.
Strana
estate
strano
inverno
Странное
лето,
странная
зима,
Se
va
bene
hai
vinto
un
terno
Если
повезет,
ты
выиграешь
в
лотерею,
Strano
ottobre
forse
a
maggio
fa
qualcosa
pure
tu,
Странный
октябрь,
может
быть,
в
мае
ты
тоже
что-нибудь
сделаешь,
Perché
da
solo
non
mi
applico
più.
Потому
что
один
я
больше
не
стараюсь.
Strano
amore
strana
vita
Странная
любовь,
странная
жизнь,
Stringo
vento
tra
le
dita
Сжимаю
ветер
в
своих
пальцах,
Tutto
e
niente
fra
le
mani
Всё
и
ничего
в
моих
руках,
Spero
ancora
nel
domani.
Я
всё
ещё
надеюсь
на
завтра.
Ma
per
noi
due
no
so
fare
di
più
Но
для
нас
двоих
я
не
могу
сделать
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcello Marrocchi
Attention! Feel free to leave feedback.