Franco Califano - Non So Fare Di Più - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Califano - Non So Fare Di Più




Non So Fare Di Più
Не могу сделать больше
Sono un soldato in un campo di grano
Я солдат в пшеничном поле,
Rubo un sorriso a una donna ma piano
Тихонько краду улыбку у женщины,
Ricco di sogni di canti e poesie
Богат мечтами, песнями и стихами,
Compro le cose pagando bugie,
Покупаю вещи, расплачиваясь ложью,
Capisco tutto lo sai pure tu
Я всё понимаю, ты это тоже знаешь,
Ma per noi due non so fare di più.
Но для нас двоих я не могу сделать больше.
Sto bene scalzo, con il doppiopetto
Мне хорошо босиком, в двубортном пиджаке,
Cambio espressione con quello che metto,
Меняю выражение лица вместе с одеждой,
Sono credente ma non vado in chiesa,
Я верующий, но не хожу в церковь,
Sarei un marito se avessi una sposa,
Я был бы мужем, если бы у меня была жена,
So fare tutto lo sai pure tu
Я всё умею, ты это тоже знаешь,
Ma per noi due non so fare di più.
Но для нас двоих я не могу сделать больше.
Strano amore strana vita
Странная любовь, странная жизнь,
Stringo vento tra le dita
Сжимаю ветер в своих пальцах,
Tutto e niente fra le mani
Всё и ничего в моих руках,
Spero ancora nel domani.
Я всё ещё надеюсь на завтра.
Strana estate strano inverno
Странное лето, странная зима,
Se va bene hai vinto un terno
Если повезет, ты выиграешь в лотерею,
Strano ottobre forse a maggio fa qualcosa pure tu,
Странный октябрь, может быть, в мае ты тоже что-нибудь сделаешь,
Perché da solo non mi applico più.
Потому что один я больше не стараюсь.
Son marinaio prometto avventure,
Я моряк, обещаю приключения,
Libero donne da mille paure,
Освобождаю женщин от тысячи страхов,
Aiuto vecchi ragazzi e bambini,
Помогаю старикам, юношам и детям,
Gioco coi dai con i soldatini,
Играю в кости с оловянными солдатиками,
Riesco in tutto lo sai pure tu
Я во всём преуспеваю, ты это тоже знаешь,
Ma per noi due non so fare di più.
Но для нас двоих я не могу сделать больше.
So amare donne pulite e perverse,
Я умею любить женщин чистых и порочных,
So stare fermo con quelle diverse,
Я умею быть спокойным с теми, кто отличается,
Rubo la vita alle mie poesie,
Краду жизнь у своих стихов,
Lavoro a mano le malinconie,
Вручную обрабатываю меланхолию,
So stare al mondo lo sai pure tu
Я умею жить в этом мире, ты это тоже знаешь,
Ma per noi due non so fare di più.
Но для нас двоих я не могу сделать больше.
Strano amore strana vita
Странная любовь, странная жизнь,
Stringo vento tra le dita
Сжимаю ветер в своих пальцах,
Tutto e niente fra le mani
Всё и ничего в моих руках,
Spero ancora nel domani.
Я всё ещё надеюсь на завтра.
Strana estate strano inverno
Странное лето, странная зима,
Se va bene hai vinto un terno
Если повезет, ты выиграешь в лотерею,
Strano ottobre forse a maggio fa qualcosa pure tu,
Странный октябрь, может быть, в мае ты тоже что-нибудь сделаешь,
Perché da solo non mi applico più.
Потому что один я больше не стараюсь.
Strano amore strana vita
Странная любовь, странная жизнь,
Stringo vento tra le dita
Сжимаю ветер в своих пальцах,
Tutto e niente fra le mani
Всё и ничего в моих руках,
Spero ancora nel domani.
Я всё ещё надеюсь на завтра.
Ma per noi due no so fare di più
Но для нас двоих я не могу сделать больше.





Writer(s): Marcello Marrocchi


Attention! Feel free to leave feedback.