Franco Califano - Tutto il resto e' noia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Franco Califano - Tutto il resto e' noia




Tutto il resto e' noia
Everything Else Is Boredom
Si, d'accordo l'incontro
Yes, I agree, the encounter,
Un'emozione che ti scoppia dentro
A thrill that bursts inside of you.
L'invito a cena dove c'è atmosfera
The invitation to dinner, where the atmosphere is right.
La barba fatta con maggiore cura.
The beard shaved with extra care.
La macchina a lavare ed era ora
The car washed, it was about time.
Hai voglia di far centro quella sera
You want to hit the bullseye that night.
Si d'accordo ma poi.
Yes, I agree, but then...
Tutto il resto è noia
Everything else is boredom.
No, non ho detto gioia, ma noia, noia, noia
No, I didn't say joy, but boredom, boredom, boredom.
Maledetta noia.
Damn boredom.
Si, lo so il primo bacio
Yes, I know, the first kiss,
Il cuore ingenuo che ci casca ancora
The naive heart that falls for it again.
Col lungo abbraccio l'illusione dura
With a long embrace, the illusion lasts.
Rifiuti di pensare a un'avventura.
You refuse to think of it as an adventure.
Poi dici cose giuste al tempo giusto
Then you say the right things at the right time.
E pensi il gioco è fatto è tutto a posto
And you think the game is won, everything is fine.
Si, d'accordo ma poi...
Yes, I agree, but then...
Tutto il resto è noia
Everything else is boredom.
No, non ho detto gioia, ma noia, noia, noia
No, I didn't say joy, but boredom, boredom, boredom.
Maledetta noia.
Damn boredom.
Poi la notte d'amore
Then the night of love,
Per sistemare casa un pomeriggio
To tidy up the house one afternoon,
Sul letto le lenzuola color grigio
The sheets on the bed are grey,
Funziona tutto come un orologio.
Everything works like clockwork.
La prima sera devi dimostrare
The first night you have to show,
Che al mondo solo tu sai far l'amore
That in the world only you know how to make love.
Si, d'accordo ma poi.
Yes, I agree, but then...
Tutto il resto è noia
Everything else is boredom.
No, non ho detto noia
No, I didn't say boredom,
Ma noia, noia, noia
But boredom, boredom, boredom.
Maledetta noia.
Damn boredom.
Si d'accordo il primo anno
Yes, I agree, the first year,
Ma l'entusiasmo che ti resta ancora è brutta copia di quello che era
But the enthusiasm that remains is a pale copy of what it was.
Cominciano i silenzi della sera
The silences of the evening begin.
Inventi feste e inviti gente in casa
You invent parties and invite people home,
Così non pensi almeno fai qualcosa
So you don't think at least do something.
Si, d'accordo ma poi.
Yes, I agree, but then...
Tutto il resto è noia
Everything else is boredom.
No, non ho detto gioia, ma noia, noia, noia
No, I didn't say joy, but boredom, boredom, boredom.
Maledetta noia
Damn boredom.





Writer(s): Francesco Califano, Francesco Del Giudice


Attention! Feel free to leave feedback.