Lyrics and translation Franco Califano - Uomini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è
una
vita
che
và
Есть
жизнь,
что
идет,
Ma
a
guidarla
però
Но
чтобы
вести
ее,
C'è
bisogno
di
uomini.
Нужны
мужчины.
Se
la
vita
non
dà,
Если
жизнь
не
дает,
Qualche
cosa
non
va
Что-то
идет
не
так,
Forse
mancano
gli
uomini.
Возможно,
не
хватает
мужчин.
Se
un
ragazzo
per
errore
ha
rinunciato
a
se
Если
парень
по
ошибке
отказался
от
себя,
Non
è
escluso
dalla
meta:
essere
uomini.
Он
не
исключен
из
цели:
быть
мужчиной.
Chi
ha
sbagliato
non
si
lasci
andare
Кто
ошибся,
пусть
не
сдается,
Non
si
lasci
sopraffare.
Пусть
не
даст
себя
сломить.
C'è
una
vita
che
và
Есть
жизнь,
что
идет,
A
sporcarla
però
Но
пачкают
ее,
Sono
i
falsi
e
gli
ipocriti.
Лжецы
и
лицемеры.
Chi
conosce
l'esistenza
e
i
suoi
pericoli,
Кто
знает
существование
и
его
опасности,
Chi
riesce
a
superare
i
grandi
ostacoli
Кто
способен
преодолеть
большие
препятствия,
Non
si
chiami
fuori,
ch'è
importante
Пусть
не
остается
в
стороне,
ведь
это
важно,
è
già
parte
del
presente.
Он
уже
часть
настоящего.
Ce
ne
vogliono
di
più
Их
нужно
больше,
Io
lo
so
e
ho
cominciato
da
una
strada
in
su.
Я
знаю
это
и
начал
с
улицы
вверх.
E
non
puoi
mancare
tu
И
ты
не
можешь
отсутствовать,
Nell'elenco
di
chi
è
stato
meritevole.
В
списке
тех,
кто
был
достоин.
No,
non
sono
i
pantaloni
a
fare
gli
uomini
Нет,
не
брюки
делают
мужчин,
Se
son
vuoti
di
coglioni,
sono
inutili
Если
в
них
пусто
от
яиц,
они
бесполезны.
Ci
son
tante
cose
da
salvare
Есть
много
вещей,
которые
нужно
спасти,
Chi
rinuncia
è
un
traditore.
Кто
отказывается
— предатель.
Ce
ne
vogliono
di
più
Их
нужно
больше,
Io
ci
credo
in
quelli
che
ora
sono
giovani
Я
верю
в
тех,
кто
сейчас
молод.
E
non
puoi
mancare
tu
И
ты
не
можешь
отсутствовать,
Io
ti
aspetto
non
tardare
non
deludermi.
Я
жду
тебя,
не
задерживайся,
не
разочаровывай
меня.
Ci
son
mille
e
più
problemi
da
risolvere
Есть
тысяча
и
больше
проблем,
которые
нужно
решить,
Ci
son
mille
e
più
traguardi
da
raggiungere
Есть
тысяча
и
больше
целей,
которых
нужно
достичь,
Ci
son
tante
cose
da
salvare
Есть
много
вещей,
которые
нужно
спасти,
Chi
rinuncia
è
un
traditore
Кто
отказывается
— предатель.
Ce
ne
vogliono
di
più
Их
нужно
больше,
Io
lo
so
e
ho
cominciato
da
una
strada
in
su.
Я
знаю
это
и
начал
с
улицы
вверх.
E
non
puoi
mancare
tu
И
ты
не
можешь
отсутствовать,
Nell'elenco
di
chi
è
stato
meritevole.
В
списке
тех,
кто
был
достоин.
C'è
una
vita
che
va
Есть
жизнь,
что
идет,
Ma
a
guidarla
però
Но
чтобы
вести
ее,
C'è
bisogno
di
uomini.
Нужны
мужчины.
Se
la
vita
non
da,
Если
жизнь
не
дает,
Qualche
cosa
non
va
Что-то
идет
не
так,
Forse
mancano
gli
uomini
Возможно,
не
хватает
мужчин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Laurenti, F. Califano
Attention! Feel free to leave feedback.