Lyrics and translation Franco "El Gorilla" - Psiquiatrica Loca
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psiquiatrica Loca
Сумасшедшая психушка
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Y
dale
lento,
lento,
lento,
lento
И
давай
медленно,
медленно,
медленно,
медленно
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Y
dale
lento,
lento,
lento,
lento
И
давай
медленно,
медленно,
медленно,
медленно
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Tose
y
pita
el
cripy,
y
se
toca
Кашляет
и
свистит
крипи,
и
трогает
себя
Le
gusta
whisky
sour
y
el
Johnnie
Walker
a
la
roca
Ей
нравится
виски
сауэр
и
Джонни
Уокер
со
льдом
Y
después
de
un
par
de
tragos
con
la
paredes
se
choca
И
после
пары
глотков
об
стены
бьется
Y
se
toca
cómo
psiquiatrica
loca
И
трогает
себя,
как
сумасшедшая
из
психушки
¡Uy!,
qué
rica
tiene
la
boca
Ух,
какой
у
нее
сладкий
ротик
Y
se
toca
cómo
psiquiatrica
loca
И
трогает
себя,
как
сумасшедшая
из
психушки
¡Uy!,
qué
rica
tiene
la
boca
Ух,
какой
у
нее
сладкий
ротик
Chiva
aunque
más
que
ronque
Классная,
хотя
и
храпит
Vamos
a
besarno'
a
las
mala'
Давай
поцелуемся
по-плохому
Así
que
inhala
y
exhala,
yo
te
la
voy
a
dar
sin
nada
Так
что
вдохни
и
выдохни,
я
дам
тебе
все
без
ничего
Por
más
que
ronque,
pásame
el
roto
que
hay
pala
Пусть
храпит,
передай
мне
косяк,
есть
зажигалка
Chulería
no
ronque
pa'
hacerse
la
mala
Крутая,
не
храпи,
чтобы
строить
из
себя
плохую
Ella
es
de
las
que
masca
chicle
mientras
se
fuma
un
karel
Она
из
тех,
кто
жует
жвачку,
покуривая
косяк
Rostro
en
la
tienda
de
subway
y
ni
es
la
madre
de
Yarel
Лицо
в
магазине
Subway,
и
это
не
мама
Ярел
Ella
se
suelta
el
traje,
pa'
mi
que
está
algare
Она
снимает
с
себя
одежду,
мне
кажется,
она
под
кайфом
Sustancia
en
el
sistema
y
no
hay
quién
la
pare
Вещества
в
системе,
и
никто
ее
не
остановит
Y
se
toca
cómo
psiquiatrica
loca
И
трогает
себя,
как
сумасшедшая
из
психушки
¡Uy!,
qué
rica
tiene
la
boca
Ух,
какой
у
нее
сладкий
ротик
Y
se
toca
cómo
psiquiatrica
loca
И
трогает
себя,
как
сумасшедшая
из
психушки
¡Uy!,
qué
rica
tiene
la
boca
Ух,
какой
у
нее
сладкий
ротик
Son
las
seis
de
la
mañana
y
la
disco
cerró
Шесть
утра,
и
клуб
закрылся
To'
el
mundo
pa'
su
casa
menos
tú
y
yo
Все
по
домам,
кроме
тебя
и
меня
Pídele
a
la
room
service
toalla
y
jabón
Закажи
в
номер
полотенца
и
мыло
Mami,
prende
la
cámara
que
esto
sejó
Малышка,
включи
камеру,
это
будет
жарко
Y
dale
lento,
lento,
lento,
lento
И
давай
медленно,
медленно,
медленно,
медленно
Dale
mami,
que
esto
sejó
Давай,
малышка,
это
будет
жарко
Y
dale
lento,
lento,
lento,
lento
И
давай
медленно,
медленно,
медленно,
медленно
Dale
mami,
que
esto
sejó
Давай,
малышка,
это
будет
жарко
Y
quieres
estar
chillin'
porque
me
pide
otro
fillin'
И
ты
хочешь
расслабиться,
потому
что
просишь
еще
одну
затяжку
Segundo
round
de
la'o
y
pa'l
ceiling
Второй
раунд
сбоку
и
к
потолку
De
la'o
y
pa'l
ceiling,
te
lo
hago
y
sin
bikini
Сбоку
и
к
потолку,
я
сделаю
это
и
без
бикини
Quieta,
a
esquinearle
fui,
tiene
una
super
nota
Спокойно,
я
пошел
к
ней,
у
нее
супер
фигура
Tiguerona,
rebota
cómo
pelota
Дерзкая,
прыгает
как
мячик
Tiguerona,
¡uy!,
cómo
tú
ninguna
azota
Дерзкая,
ух,
как
ты,
никто
не
двигается
Cómo
frenética
loca
Как
бешеная
Y
se
toca
cómo
psiquiatrica
loca
И
трогает
себя,
как
сумасшедшая
из
психушки
¡Uy!,
qué
rica
tiene
la
boca
Ух,
какой
у
нее
сладкий
ротик
Y
se
toca
cómo
psiquiatrica
loca
И
трогает
себя,
как
сумасшедшая
из
психушки
¡Uy!,
qué
rica
tiene
la
boca
Ух,
какой
у
нее
сладкий
ротик
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Y
dale
lento,
lento,
lento,
lento
И
давай
медленно,
медленно,
медленно,
медленно
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
te
vuelve
loca
Это
тот
самый
перрео,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
Y
dale
lento,
lento,
lento,
lento
И
давай
медленно,
медленно,
медленно,
медленно
Niños
bienvenidos,
la
clase
acaba
de
comenzar
Дети,
добро
пожаловать,
урок
только
начался
Esto
es
WI
Records,
la
compañía
más
fuerte
del
género
Это
WI
Records,
самая
сильная
компания
в
жанре
Soza,
Monzerrate
Soza,
Monzerrate
Oye,
dile
a
esta
gente
que
los
super
héroes
se
extinguieron
Эй,
скажи
этим
людям,
что
супергерои
вымерли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Monserrate, Luis F. Cortes, Luis F. Cortes Pka Franco "el Gorila", Luis Francisco Cortes Torres, Michael Monserrate, Michael Monserrate Sosa
Attention! Feel free to leave feedback.