Franco Ricciardi - Ammore vita mia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Ricciardi - Ammore vita mia




Ammore vita mia
Любовь моя
Ma che disordine che c'è
Какой беспорядок внутри,
Buttato fuori e dentro me
Все перевернуто вверх дном.
Respiro l'aria che non c'è
Вдыхаю воздух, которого нет,
Che differenza senza te
Какая разница без тебя.
La casa non ha piu' armonia
В доме больше нет гармонии,
Quell'atmosfera non c'è piu'
Та атмосфера исчезла.
La vita l'hai portata via
Ты забрала с собой жизнь,
Mi manca quello che eri tu
Мне не хватает той, какой ты была.
Guardo nel fumo e cosa c'è
Смотрю на дым, и что я вижу?
Lo stesso vuoto che c'è in me
Ту же пустоту, что и во мне.
Solo due gocce di caffè
Всего две капли кофе,
Ma sono vecchie piu' di me
Но они старше меня.
Non piu' dire una bugia
Я больше не могу лгать,
Come mi manchi amore mio
Как же мне тебя не хватает, любовь моя.
Da quando tu non ci sei piu'
С тех пор, как тебя больше нет,
Che festa di maliconia
Какой праздник меланхолии.
Ma si tu c stiss
Если бы ты была здесь,
Tutt o sol ca sta chius for
Все это солнце, что сейчас закрыто,
A rind mo purtass
Внутрь себя бы принес.
E a sta vita ca m cerc ancor
И эту жизнь, которая меня все еще ищет,
Nun m'annascunness
Я бы не прятал,
Addo l'unic rummor o fann e lacrem
Там, где единственный шум издают слезы,
Quann caren
Когда падают.
To giur ca si tu c stiss
Клянусь, если бы ты была здесь,
T ricess tutt e cos ca po orgogl nun dicess
Я бы забрал все слова, что из-за гордости не сказал.
E tu foss chiu sicur ca stavot nun ferness
И ты была бы уверена, что на этот раз я не остановлюсь,
Foss o vient ca s port chella nuvol chella nuvol
Стал бы ветром, что уносит ту тучу, ту тучу.
Amandoti
Любя тебя,
Amandoti
Любя тебя,
Amandoti
Любя тебя.
Non danno niente alla tv
Ничего не показывают по телевизору,
Niente che mi distragga un po'
Ничего, что могло бы меня отвлечь.
Con me non ci sto bene piu'
Мне больше нехорошо с самим собой,
Non posso vivere così
Я не могу так жить.
Nemmeno al cane gli va giu
Даже собака не переносит,
Che insieme a me non ci sei piu'
Что тебя больше нет рядом со мной.
Non mangia piu', non scende giu
Она больше не ест, не глотает,
Forse perché gli manchi tu
Возможно, потому что тоже скучает по тебе.
Ma si tu c stiss
Если бы ты была здесь,
Tutt o sol ca sta chius for
Все это солнце, что сейчас закрыто,
A rind mo purtass
Внутрь себя бы принес.
E a sta vita ca m cerc ancor
И эту жизнь, которая меня все еще ищет,
Nun m'annascunness
Я бы не прятал,
Addo l'unic rummor o fann e lacrem
Там, где единственный шум издают слезы,
Quann caren
Когда падают.
To giur ca si tu c stiss
Клянусь, если бы ты была здесь,
T ricess tutt e cos ca po orgogl nun dicess
Я бы забрал все слова, что из-за гордости не сказал.
E tu foss chiu sicur ca stavot nun ferness
И ты была бы уверена, что на этот раз я не остановлюсь,
Foss o vient ca s port chella nuvol chella nuvol
Стал бы ветром, что уносит ту тучу, ту тучу.
Amandoti
Любя тебя,
Amandoti
Любя тебя,
Amandoti
Любя тебя.





Writer(s): M. De Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.