Franco Ricciardi - Buonanotte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Ricciardi - Buonanotte




Buonanotte
Спокойной ночи
E buonanotte a chi stù malato
И спокойной ночи тому, кто сейчас болен,
E sap dimane nun se po scetà
И знает, что завтра может не проснуться.
E buonanotte a chi stà carcerat
И спокойной ночи тому, кто в тюрьме,
E arrob sulament tirà a campà
И ворует только, чтобы выжить.
E buonanotte a chi luntan stà
И спокойной ночи тому, кто далеко,
E nun ten a nisciun turnà
И не к кому вернуться.
E buonanotte ca kiagnenn stà
И спокойной ночи тому, кто плачет,
Sperann e verè o figlio e riturà
Надеясь увидеть возвращение сына.
E buonanotte o figlio ke se salverà
И спокойной ночи сыну, который спасется,
Dicenn basta droga corro addù mammà
Сказав: "Хватит наркотиков, бегу к маме".
E buonanorre a te che vai a impazzi pe me
И спокойной ночи тебе, которая сходишь с ума по мне,
E pigl a pugna a notte ca nun vo passà
И борешься с ночью, которая не хочет проходить.
Fernimm stì guerre
Остановим эти войны,
Salvamm stù munno
Спасём этот мир.
Mbaramm a chi nasc ca ben se fa
Научим тех, кто рождается, что можно жить хорошо.
Stennimmesc a man
Протянем руку,
Cacciamm a paura
Прогоним страх.
Currimm rind o scur ca luce c stà
Побежим во тьме, ведь свет есть.
E tu ca t'appart
А ты, которая закрываешься,
Ti esculudi a stù munn
Исключаешь себя из этого мира,
Ma ossaj rind a stù munno c staj pure tu
Но знай, в этом мире есть и ты.
E buoanotte a chi nun pigl suonn
И спокойной ночи тому, кто не может уснуть,
E penza a kest cos a tant tiemp già
И думает об этом уже давно.
A dat a buoanotte a tutt e cos
Он желает спокойной ночи всему,
Crerenn ca nisciun e salvà
Веря, что никто не может спасти.
Ma buoanotte a vuj ka c sentit
Но спокойной ночи вам, кто слышит,
Ratec speranz campà
Дайте надежду жить.
Fernimm stì guerre
Остановим эти войны,
Salvamm stù munno
Спасём этот мир.
Mbaramm a chi nasc ca ben se fa
Научим тех, кто рождается, что можно жить хорошо.
Stennimmesc a man
Протянем руку,
Cacciamm a paura
Прогоним страх.
Currimm rind o scur ca luce c stà
Побежим во тьме, ведь свет есть.
E tu ca t'appart
А ты, которая закрываешься,
Ti esculudi a stù munn
Исключаешь себя из этого мира,
Ma ossaj rind a stù munno c staj pure tu
Но знай, в этом мире есть и ты.





Writer(s): C. Rigione


Attention! Feel free to leave feedback.