Lyrics and translation Franco Ricciardi - La nostra storia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nostra storia
Наша история
Noi
giocavamo
a
poker
tutte
le
sere
Мы
играли
в
покер
каждый
вечер,
C'appicicavem
semp,
parlando
di
sport
Постоянно
спорили,
говоря
о
спорте.
E
che
pareri
diversi
avevamo
noi
2
И
какие
разные
взгляды
были
у
нас
двоих
Per
i
film
in
TV
На
фильмы
по
телевизору.
Ora
mi
manchi
sai,
Теперь
мне
тебя
не
хватает,
знаешь,
Quanto
mi
manchi
sai.
Как
сильно
мне
тебя
не
хватает,
знаешь.
Tu
con
le
donne
un
vincente
Ты
с
женщинами
был
победителем,
E
io
sempre
niente
А
я
всегда
ни
с
чем.
Ti
prestavo
la
moto
Я
одалживал
тебе
мотоцикл,
Quando
uscivi
con
lei
Когда
ты
ехал
с
ней
на
свидание.
E
ti
aspettavo
da
solo
И
ждал
тебя
одного,
Mangiando
panini
Поедая
бутерброды
In
quel
vecchio
caffè
В
том
старом
кафе.
Come
soffrivo
sai,
non
te
l'ho
detto
mai
Как
я
страдал,
знаешь,
я
никогда
тебе
не
говорил.
E
correvamo
sui
prati
И
мы
бегали
по
лугам,
Tirandoci
i
sassi
giocando
alla
guerra,
Кидая
друг
в
друга
камни,
играя
в
войну,
Le
capriole
nell'erba
Кувыркались
в
траве,
Coi
piedi
in
montagna
Ногами
в
горах,
E
la
testa
nel
fango
А
головой
в
грязи.
E
comm
ajer
faccimm
ammuin
И
как
вчера
мы
спорили,
A
chi
corr
p
primm
a
pavà
o'
cafè
Кто
первый
побежит
платить
за
кофе.
E
ritorniamo
bambini
И
снова
становились
детьми.
E
mentre
tu
canti
io
suono
per
te
И
пока
ты
поёшь,
я
играю
для
тебя.
E
in
questo
solito
bar
И
в
этом
привычном
баре
Noi
troviamo
gli
amici
Мы
встречаем
друзей
E
il
calore
di
sempre
И
то
же
тепло,
Fanno
la
gara
a
tre
sette
Играют
в
"три-семь",
Facendosi
i
segni
Подавая
друг
другу
знаки,
E
strizzandosi
gli
occhi
И
подмигивая.
Tentamm
ancor
giucann
a
schedin
Мы
всё
ещё
пытаемся
играть
в
лотерею,
Ca
speranz
ra
vencr
nziem
ij
e
te
В
надежде
выиграть
вместе,
я
и
ты.
Se
questo
sogno
si
avvera
Если
эта
мечта
сбудется,
La
nostra
amicizia
più
forte
sarà
Наша
дружба
станет
ещё
крепче.
Ora
tu
devi
partire,
io
resto
da
solo.
Теперь
ты
должен
уехать,
я
остаюсь
один.
Il
tuo
lavoro
ti
porta
a
restare
lontano
Твоя
работа
заставляет
тебя
оставаться
далеко.
E
quando
non
ci
sarai,
И
когда
тебя
не
будет,
Io
con
chi
li
discuto
quei
film
in
TV
С
кем
я
буду
обсуждать
те
фильмы
по
телевизору?
Questo
mi
manca
sai.
Вот
чего
мне
будет
не
хватать,
знаешь.
Quanto
mi
mancherai!
Как
сильно
мне
будет
тебя
не
хватать!
E
correvamo
sui
prati
tirandoci
i
sassi
И
мы
бегали
по
лугам,
кидая
друг
в
друга
камни,
Giocando
alla
guerra
Играя
в
войну.
Le
capriole
nell'erba
Кувыркались
в
траве,
Coi
piedi
in
montagna
Ногами
в
горах,
E
la
testa
nel
fango
А
головой
в
грязи.
E
comm
ajer
facimm
ammuin
И
как
вчера
мы
спорили,
A
chi
corr
pe
primm
a'
pavà
o'
cafè
Кто
первый
побежит
платить
за
кофе.
E
ritorniamo
bambini
И
снова
становились
детьми.
E
mentre
tu
canti,
io
suono
per
te
И
пока
ты
поёшь,
я
играю
для
тебя.
E
in
questo
solito
bar
И
в
этом
привычном
баре
Noi
troviamo
gli
amici
Мы
встречаем
друзей
E
il
calore
di
sempre
И
то
же
тепло.
Fanno
la
gara
a
tre
sette
Играют
в
"три-семь",
Facendosi
i
segni
strizzandosi
gli
occhi
Подавая
друг
другу
знаки,
подмигивая.
Tentamm
ancor
giucann
a
schedin
Мы
всё
ещё
пытаемся
играть
в
лотерею,
Ca
speranz
ra
vencr
nsiem
ij
e
te
В
надежде
выиграть
вместе,
я
и
ты.
Se
questo
sogno
si
avvera,
Если
эта
мечта
сбудется,
La
nostra
amicizia
più
forte
sarà.
Наша
дружба
станет
ещё
крепче.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. D'alessio, P. Imparato
Attention! Feel free to leave feedback.