Lyrics and translation Franco Ricciardi - Levammo tutte cose a mieze
Levammo tutte cose a mieze
Заберем все вещи между нами
Non
andare
nei
posti
la
dove
si
stata
cu
mme'
Не
ходи
в
места,
где
мы
были
вместе
Si
me
incuntr'
pa
strada
fa
finta
e
nun
me
vere'
Если
встретишь
меня
на
улице,
сделай
вид,
что
не
видишь
Il
mio
numero
dalla
tua
agenda
tu
l'ha
cancella'
Мой
номер
удали
из
своей
записной
книжки
Si
t'ho
scuorde
forse
è
meglio,
nu
chiamma'
Если
ты
забудешь,
это
будет
лучше,
не
звони
Sti
regali,
sti
lettere
toje
me
pozz'
tene'
Эти
подарки,
эти
твои
письма
я
смогу
оставить
себе
Annotando
ogni
cosa
che
e
te
me
putesse
parla'
Записывая
все,
что
может
рассказать
о
тебе
мне
Si
ti
miett'
cu
nata
tu
ossaje
nun
'o
voglio
sape'
Если
ты
будешь
с
кем-то,
я
не
хочу
об
этом
знать
Ma
amero'
solo
amari
ricordi
e
na
voglia
e
muri'
Но
буду
помнить
только
горькие
воспоминания
и
желание
умереть
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Nu
spartere
stu
bene
Не
разделим
это
добро
Lassammece
stasera
Оставим
себе
эту
ночь
Nuje
stamme
bbuon
'nzieme
Мы
были
счастливы
вместе
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Mo
chi
c'ho
dice
'o
core
Теперь
у
меня
есть
только
сердце
Nun
ce
chiammamm'
a
sera
Не
будем
звонить
друг
другу
вечером
Ti
amo
da
morire
Я
люблю
тебя
до
смерти
Damme
ragione
pe
capi'
Дай
мне
причину
понять
Pecche'
st'ammore
adda'
firni'
Почему
эта
любовь
должна
закончиться
Priesteme
n'ora
pe
muri'
Дай
мне
час,
чтобы
умереть
Sto
ca
pe
perdere
Я
готов
к
потере
N'ora
nun
serve
pe
campa'
Часа
недостаточно,
чтобы
жить
Ma
a
che
te
serve,
che
nia
fa'
Но
зачем
это
тебе,
что
ты
этим
сделаешь?
Nun
ze
po
vivere
accussi'
lassamme
sta'
Так
жить
нельзя,
давай
расстанемся
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Nu
spartere
stu
bene
Не
разделим
это
добро
Lassammece
stasera
Оставим
себе
эту
ночь
Nuje
stamme
bbuon
'nzieme
Мы
были
счастливы
вместе
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Mo
chi
c'ho
dice
'o
core
Теперь
у
меня
есть
только
сердце
Nun
ce
chiammamm'
a
sera
Не
будем
звонить
друг
другу
вечером
Ti
amo
da
morire
Я
люблю
тебя
до
смерти
Non
mandarmi
l'amica
del
cuore
Не
посылай
мне
нашу
общую
подругу
A
parlarmi
di
te
Рассказывать
мне
о
тебе
Nu
sciupa'
sta
speranza
Не
разрушай
эту
надежду
Ormai
nun
t'importa
cchiu'
e
me
Сейчас
тебе
уже
не
важен
No,
'o
piacere
rimane
co
viente
pe
me
fa
purta'
Нет,
удовольствие
останется
со
мной,
чтобы
заставить
меня
страдать
Int'
e
stessi
penzieri
ca
pienz'
vuless'
capi'
В
тех
же
мыслях,
которые
я
думаю,
хочу
понять
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Nu
spartere
stu
bene
Не
разделим
это
добро
Lassammece
stasera
Оставим
себе
эту
ночь
Nuje
stamme
bbuon
'nzieme
Мы
были
счастливы
вместе
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Mo
chi
c'ho
dice
'o
core
Теперь
у
меня
есть
только
сердце
Nun
ce
chiammamm'
a
sera
Не
будем
звонить
друг
другу
вечером
Ti
amo
da
morire
Я
люблю
тебя
до
смерти
Damme
ragione
pe
capi'
Дай
мне
причину
понять
Pecche'
st'ammore
adda'
firni'
Почему
эта
любовь
должна
закончиться
Priesteme
n'ora
pe
muri'
Дай
мне
час,
чтобы
умереть
Sto
ca
pe
perdere
Я
готов
к
потере
N'ora
nun
serve
pe
campa'
Часа
недостаточно,
чтобы
жить
Ma
a
che
te
serve,
ca
nia
fa'
Но
зачем
это
тебе,
что
ты
этим
сделаешь?
Nun
ze
po
vivere
accussi'
lassamme
sta'
Так
жить
нельзя,
давай
расстанемся
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Nu
spartere
stu
bene
Не
разделим
это
добро
Lassammece
stasera
Оставим
себе
эту
ночь
Nuje
stamme
bbuon
'nzieme
Мы
были
счастливы
вместе
Levamme
tutte
cose
a
miez'
Заберем
все
вещи
между
нами
Mo
chi
c'ho
dice
'o
core
Теперь
у
меня
есть
только
сердце
Nun
ce
chiammamm'
a
sera
Не
будем
звонить
друг
другу
вечером
Ti
amo
da
morire
Я
люблю
тебя
до
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Botrugno, F. Percopo, G. D'alessio
Attention! Feel free to leave feedback.