Franco Ricciardi - Stand By - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Ricciardi - Stand By




Stand By
Stand By
Franco Ricciardi
Франко Риччарди
Co Sang
Со Сан
Granatino
Гранатино
Fai N A non Stand by
Действуй, не жди
Occhi chiusi sai cosa immagino
Закрыв глаза, я представляю
Pace per questo posto magico
Мир, где царит покой
E scriviamo il finale tragico
Но нам суждено трагическое фиаско
}Non Sapremo come fare preferiamo non pensarci
Мы не знаем, как поступить, поэтому предпочитаем не думать об этом
Guardo il tg e mi agito
Я смотрю новости и волнуюсь
Bevo l′acqua e ha un sapore acido
Я пью воду, но она имеет кислый привкус
Tengo tutto dentro MA OGGI NO
Я держу все в себе, НО СЕГОДНЯ Я НЕВЫДЕРЖУ
}Davvero credi che qualcuno può ascoltarti?
Ты действительно веришь, что кто-то может тебя услышать?
Franco son stanco dei talk show
Франко, я устал от ток-шоу
Vendono più fumo che dentro a un coffe shop
Там больше дыма, чем в кафе
Perciò non faccio la parte di Don Chisciotte
Поэтому я не играю в Дон Кихота
Il termine TRASH diventa CASH in società of show
"ХЛАМ" становится "БАБЛОМ" в обществе масс-медиа
Pellegrinaggi macrabi su luoghi di stragi
Макабрические паломничества на места трагедий
La speranza che la telecamera ti inquadri
Надежда на то, что камера тебя покажет
Ancora credi nella favola di guardie e ladri
Ты все еще веришь в сказку о копах и ворах
}Davvero credi che qualcuno può ascoltarti?
Ты действительно веришь, что кто-то может тебя услышать?
Nella mia gente e le sue storie che sai
Я верю в свой народ и в его истории
Rigrida sempre chi ha creduto standy by
Всегда побеждает тот, кто верил
Non ci abbandoni perche in fondo tu sai
Не оставляй нас, потому что ты знаешь
In questo mondo hai bisogno di noi
В этом мире ты нуждаешься в нас
Della mia gente e delle storie che sai
В моем народе и в его историях
Anche d'inverno non fa buio alle sei
Даже зимой в шесть вечера не темнеет
Non ci abbandoni perche in fondo tu sai
Не оставляй нас, потому что ты знаешь
In questo mondo hai bisogno di noi
В этом мире ты нуждаешься в нас
Restare o partire questo è il dilemma
Остаться или уехать, вот в чем дилемма
Cosa ci spinge cosa ci lega
Что нас подталкивает, что нас связывает
Qual è la mossa che ci solleva
Какой ход освободит нас
Noi sapremo come fare preferiamo non pensarci
Мы знаем, как поступить, но предпочитаем не думать об этом
Io pretendo un futuro pratico
Я требую практичного будущего
Non mi vendo il posto dove abito
Я не продаю место, где живу
Posso criticarlo ma gli altri... NO!!!
Я могу его критиковать, но другие... НЕТ!!!
Davvero credi che qualcuno può ascoltarti
Ты действительно веришь, что кто-то может тебя услышать
Yea yea
Да, да
Dicono di me che sono un sognatore
Говорят, что я мечтатель
Puoi cambiare la massa non distruggi l′unione
Можно изменить массу, но не разрушить единство
Serve un picchiatore che
Нужен человек, который
Prenda i soldi dalla cassa dallo stato
Возьмет у кассы деньги от государства
E restituisca alla nazione
И вернет их нации
Flashback
Флешбэк
Ricorda a scuola
Помнишь школу
Lezione a sulla nostra storia
Уроки по нашей истории
Una visione distorta
Искаженное видение
E voti ancora
И все еще голосуешь
}Davvero credi che qualcuno può ascoltarti?
Ты действительно веришь, что кто-то может тебя услышать?
Della mia gente e delle storie che sai
В моем народе и в его историях
Rigrida sempre chi ha creduto standy by
Всегда побеждает тот, кто верил
Non ci abbandoni perche in fondo tu sai
Не оставляй нас, потому что ты знаешь
In questo mondo hai bisogno di noi
В этом мире ты нуждаешься в нас
Della mia gente e delle storie che sai
В моем народе и в его историях
Anche d'inverno non fa buio alle sei
Даже зимой в шесть вечера не темнеет
Non ci abbandoni perche in fondo tu sai
Не оставляй нас, потому что ты знаешь
In questo mondo hai bisogno di noi
В этом мире ты нуждаешься в нас
Per i rimpianti per i rifiuti STAND BY
Для тех, кто жалеет и терпит поражения, ЖДИ
Lavoro dopo gli studi STAND BY
Работы после учебы, ЖДИ
Illusi dai numeri chiusi STAND BY
Ослепленные закрытыми цифрами, ЖДИ
Un tetto più basso agli affitti STAND BY
Снижение арендной платы, ЖДИ
Diritti Goduti in effetti STAND BY
Права, которыми пользуются, ЖДИ
Romanzi che coprono i fatti STAND BY
Романы, скрывающие факты, ЖДИ
}Davvero credi che qualcuno può ascoltarti?
Ты действительно веришь, что кто-то может тебя услышать?
Della mia gente e delle storie che sai
В моем народе и в его историях
Rigrida sempre chi ha creduto standy by
Всегда побеждает тот, кто верил
Non ci abbandoni perche in fondo tu sai
Не оставляй нас, потому что ты знаешь
In questo mondo hai bisogno di noi
В этом мире ты нуждаешься в нас
Della mia gente e delle storie che sai
В моем народе и в его историях
Anche d'inverno non fa buio alle sei
Даже зимой в шесть вечера не темнеет
Non ci abbandoni perche in fondo tu sai
Не оставляй нас, потому что ты знаешь
In questo mondo hai bisogno di noi.
В этом мире ты нуждаешься в нас.
GO!!
Вперед!





Writer(s): Antonio Riccardi, Rosario Castagnola, Sara Tartuffo


Attention! Feel free to leave feedback.